Update: 2010-12-15 07:36 AM +0800

TIL

Folk Elements in Burmese Buddhism

indx-folk.htm

Maung Htin Aung. Printed and published by U Myint Maung, Deputy Director, Regd: No (02405/02527) at the Religious Affairs Dept. Press. Yegu, Kaba-Aye P.O., Rangoon, BURMA. 1981.
The book was also available online http://web.ukonline.co.uk/buddhism/ . However, it is no longer available 080825.

Copied and set in HTML by staff of TIL Computing and Language Center, Yangon, MYANMAR. Edited by U Kyaw Tun, et. al. Not for sale. Prepared for students of TIL Computing and Language Center, Yangon, MYANMAR.

Myanmar spellings in both Myanmar script and in Romabama and are included. Romabama spellings are within { }, and words within < > are regular English words. Whenever a paragraph in a downloaded text appears to be unnecessarily long, or when there is a need to insert a lengthy explanation, I split up the paragraph marking the place with the mark, ¶UKT.

You'll need only Arial Unicode MS font to read these files. Any other Unicode font may not display the characters correctly.

TIL website main index index.htm | |Top
indx-folk

Contents of this page
00. Preface | Foreword - pre-for.htm
01. Folk Elements in Buddhism - ch01-folk-elem.htm
   Historical Geography of Burma: Pyu and Pagan - hist-geogr-Pyu.htm
   Pyu homeland in Samoan valley - Pyu-homeland.htm
   See: Interpreting Pyu material culture by Elizabeth Moore, in folder: Ancient-Burma - moore-bricks.pdf
   Founding villages of Pagan - found-Pagan.htm
   Indians in Burmese History - indo-bur.htm
02. Nine Gods - ch02-nine-gods
   Nine Gods in 21st century - ch02-21.htm
   Banana-stem monastery - ch02-21-shrine.htm
   Offerings - ch02-21-offer.htm
   Ghoramanta (alias) Goravinda (a Burmese god?) - ghoramanta.htm
   Thurathati - saras-thantun.htm | saras-india.htm | where-mystery.htm | saras-japan.htm
   Tiger - weretiger.htm
03. Feast of the New Year - ch03-new-yr.htm
   Feast of the New Year in Thailand - new-yr-thai.htm
04. Cult of Alchemy - ch04-alchem.htm
   Metallurgy - metal.htm | iron-Pagan.htm
05. Cult of Magus - ch05-magus.htm
  Cult of Runes (part of ch05-magus.htm)
   Masters of the Buddhist Occult: the Burmese Weikzas - weikza.htm
      (UKT: Though this work is full of mistakes, I am including it, to show how a scholarly article can be misleading.)
06. Lord of the Great Mountain - ch06-1-mahagiri.htm
   Byatwi-Byatta - ch06-2-byat.htm
   Nat-lhaung Kyaung - nat-prison.htm
   Festivals of Lights - ch06a-lightfest.htm
07. Thirty-seven Lords: list  - ch07-nat-list.htm
   Thirty-seven Lords: - ch07-0408.htm
   Thirty-seven Lords: - ch07-0922.htm
   Thirty-seven Lords: - ch07-2333.htm
   Analysis of 36-Lords (except Thagyamin) - ch07-anal36.htm
   Images of 37-Nats according to R. C. Temple - RC-Temple37.htm
   Cult of Naga - ch07-cult-naga.htm
08. Initiation Ceremonies - 08-initia.htm
09. Ari Monks and the Introduction of Buddhism - ch09-ari.htm
10. Bibliography (part of ch09-ari.htm)

Libray index - not included in the internet version - LibRBM4M.htm
Collected papers in the library of RBM4M.
CD versions of RBM4M contains a library of resources which is excluded from the internet version to protect the copyrights of the authors.

References
UKT notes

Contents of this page

Reference

(in Burmese-Myanmar)
Ancient Myanmar History,
   Dr. Than Tun, {ma.ha-da.gaon sa-pé htoat-wé-ré:}, Yangon, 1969
Burma,
   Klein, W, Apa Productions (HK) Ltd, 1981
Early History of Nat-worship in Myanmar
   by Min Si Thu, (in Burmese), 2nd printing, {shwé-daung:taung sa-pé}, Yangon, 2004.
Glass-Palace - The Glass Palace Chronicles,
   written in 1819 to 1837, repub. by Min. of Info., Myanmar Gov., 4th reprint in Bur-Myan, in 3 volumes.
The Glass Palace Chronicle, Mandalay Royal Printing Press, 1829. 4th printing in 1993 by Information Ministry, Myanmar.
Historical Pagan Pagodas, U Than Hswé, {sa-pé-bi-maan} Press, Yangon, 1975
Maha Razawin Gyi
   U Kalar, Hanthawaddy Press 4th printing 1962
Method of Nine-god Puja
   U Sein Pe, {shwé-tæÑ-sa-pé-teik}, Yangon, 1982
MMDict - MLC Travelling Pocket Myanmar Dictionary, 
   Bur-Myan to Bur-Myan)  by MLC, 1999, pp 401.
MOrtho - MLC Myanmar Orthography,
   U Tun Tint editor, Myanmar Language Commission (MLC), 1986, pp292
ModPMDict - Modern Pali-Myanmar Dictionary
   by {a.rhing Dam~math~tha-mi-Bi.wän-tha.}, Yangon, 2005, pp938 - in Bur-Myan
PMDict - Compendium Pali Dictionary {pa-Li. a.Bi.Daan-hkyoap},
   by {lèý-ti-paN~Ði.ta.} U Maung Gyi, Rangoon, 1966, pp.524 - in Bur-Myan
Myanmar Razawin (approved school text}
   by U Ba Than, 1st printing 1929, 8th printing by {eis~hsa-tha.ya.} press, 1964
Myanmar Thudda, vol. 1 to 5 in Bur-Myan, Text-book Committee,
   Basic Edu., Min. of Edu., Myanmar, ca. 1986
Pali-thak-Dict - Pali-derived terms {pa-Li.thak wau:ha-ra. a.Bi.Daan}
  U Tun Myint, assist. editor, Universities Translation and Publication No.31, 1968
"Pali Lessons" Module {a.ra.}-111{ka.}, (in Burmese) Univ. of Distance Education, 1999.
"Pali Lessons" Module {a.ra.}-1001 Pali grammar, (in Burmese)
   Yangon Univ. of Distance Education, 2003
Than Tun, Dr. - Professor and Head of Department of History, Mandalay University
     (my associate during my university service in Mandalay) - an authority on Pagan
Thirty-seven Kings (in Burmese)
     U Po Kya, 1st printing 1937, 2nd printing by {pa-ra.mi sa-pé} 1999, pp.146
Thirty-seven Nat Puja (in Burmese)
     by Min Rama U Ohn Maung, {a.theing:a.wun: sa-pé}, Yangon, 1992
Traditional Nat Cult , 2nd ed. (in Burmese),
     by U Khin Maung Than, {ping-wa:roän sa-pé}, Yangon, 2001
Tun Tint, U - editor (retd.), MLC
     (my close friend and advisor on matters relating to Myanmar literature, culture and history)
UHS-PaliDict - {pa.dat~hta.miñ-tha} Pali-Myanmar Dictionary - U Hoke Sein, 1999, pp1180

 

(bilingual: Burmese-Myanmar and English-Latin)
MEDict - MLC Myanmar English Dictionary - MLC, 1993, pp 635
UHS-Dict - Universal Burmese-English-Pali Dictionary - U Hoke Sein, First edition, 1980, pp1064 .
UML-USL-Dict - A Pali-Myanmar-English Dictionary of the Noble Words of the Lord Buddha,
  - U Myat Kyaw and U San Lwin, 2002, pp306

 

(in English-Latin)
AHTD. American Heritage Talking Dictionary
Burmese Grammar and Grammatical Analysis (Lonsdale 1899)
by A. W. Lonsdale, Education Department, Burma. British Burma Press, Rangoon, 1899, pp. 459.
Photocopy available in TIL library. Original from which the photocopy was taken is in the library of
my brother-in-law U Ba Khin an avid book collector
Childers - Dictionary of Pali Language, R. C. Childers, 1909
DJPD16. - Daniel Jones, English Pronouncing Dictionary, 16 ed,
   Cambridge University Press 2003.
Narada - Ven. Narada Thera, An Elementary Pali Course,
   Buddha Dhamma Association, Inc. (Sri Lanka)  www.buddhanet.net
Htin Aung - Maung Htin Aung, Folk Elements in Burmese Buddhism,
   Religious Affairs Department Press, Yegu, Kaba Aye P.O., Rangoon, Burma, 1981.
PTS (Pali Text Soc.) - Pali-English Dictionary, ed. Rhys Davids and W. Stede,
   reprint 1999 (1st publ. 1921-1925)
Unicode Standard, Version 4.0, Unicode Consortium,
   Chapter 9, http://www.unicode.org/versions/Unicode4.0.0/ch9.pdf
   Chapter 10, http://www.unicode.org/versions/Unicode4.0.0/ch10.pdf
http://www.umanitoba.ca/linguistics/index.shtml

Contents of this page

Dr. Htin Aung

by U Kyaw Tun

   Dr. Htin Aung, Ph.D., D.Litt., Associate Fellow, St. Antony's College, University of Oxford, was the Rector and Vice-Chancellor, University of Rangoon, 1946-59. He had also served the Rangoon University as the professor and head of department of English. During his tenure as the rector, he founded the Anthropology department in which he served as the professor and head of department. He was also the Burmese Ambassador to Ceylon, 1959-63. Dr. Htin Aung was well loved by his staff and students. Myanmars held him in high esteem because of his learning and academic abilities.
   Dr. Htin Aung, or as Maung Htin Aung as he would like to call himself was the son of U Hpein. U Hpein was a deputy commissioner in the service of the British colonial administration in Burma before the Second World War.
   Dr. Htin Aung was the rector of the Rangoon University when I joined the institution first as a student (1950 to 1955), and then as an assistant lecturer in chemistry (1955) . Though I did not know him personally, I, as one of the students and then as a staff had met him almost daily.
   When the annual graduation ceremony came around, he would hand out the certificates to the recent graduates in the presence of the whole university senate presided over by the chancellor. In those days, the rector was also the commanding colonel of the University Training Corps and the chancellor was the prime minister. Dressed in colonel uniform at the head of his troops, he would welcome the prime minister. There would be a military band, and as Dr. Htin Aung was quite short in stature even for a Burmese, and rather plump, the view was quite remarkable. Then, the prime minister would enter the Council Chamber attended by Colonel Dr. Htin Aung. Once inside, the colonel would disappear for a few minutes and return to the chamber in academic robes as the rector. During this time the prime minister had put on the chancellor robes and cap.

Go back MgHtinAung-note-b

Contents of this page

UKT notes

 

Contents of this page

End of TIL file