ch07-nat-list.htm
Maung Htin Aung. Printed and published by U Myint Maung, Deputy Director, Regd: No (02405/02527) at the Religious Affairs Dept. Press. Yegu, Kaba-Aye P.O., Rangoon, BURMA. 1981.
Set in HTML by the staff of TIL and edited by U Kyaw Tun, M.S. (I.P.S.T., U.S.A.). Not for sale. Prepared for students of TIL Computing and Language Center, Yangon, MYANMAR.
indx-myan |
Top
indx-folk
contn. from p107
Contents of this page
List of Thirty-seven Lords
List in Folk Elements in Burmese Buddhism
List in Method of Worshipping 37-Nats
UKT: The Burmese name of this group of nats is
{37 min:}. Since the number 37 is usually written in numerical form rather than being spelled out, I have followed the Burmese practice.
A well known work on Thirty-seven Kings (in Burmese) by U Po Kya, {pa-ra.mi sa-pé} 2nd printing 1999, pp.146 gave three sets of thirty-seven nats:
1. Buddhist 37 nats, p.9
-- headed by {Ein~da.}
2. Inner 37 nats, p.12
-- Pagan-era 37 nats kept within the precincts of Shwézigon pagoda, headed by{Da.ta.raT~Hta} with
{ thi-kra:} as the fifth.
3. Outer 37 nats, p.36
-- nats kept outside the precincts of Shwézigon pagoda, headed by{thi-kra:} with
{ma.ha-gi-ri. nat} as the second.
The list referred to by Dr. Htin Aung corresponded to that of the Outer 37 nats of U Po Kya.
Though the 37 were headed by Thagyamin{thi.kra:ming:} according to Dr. Htin Aung, a contemporary book, Method of Worshipping 37-Nats (in Burmese), 2nd printing by MinRama, Yangon, 1992, did not mention Thagyamin at all. Instead, the list was headed by Min Maha-Giri'
{ming:ma.ha-gi.ri.}. It should be noted that though Dr. Htin Aung was an internationally noted scholar, Min Rama was U Ohn Maung who I met in Yangon in 2004. He is a local scholar writing under the pen-name of Min Rama. He has extensive information on nat-worship, particularly from the keepers of the Taungbyoan Nat shrine.
UKT: The following list tallied with the list of Outer 37-nats Thirty-seven Kings of U Po Kya, {pa-ra.mi sa-pé} 2nd printing 1999, p.36-51.
| Dr. Htin Aung | U Po Kya (Burmese) | U Po Kya (Romabama) | |
| 01. Thagyamin (the King of the Gods) 02. The Lord of the Great Mountain 03. Princess Golden Face 04. Lady Golden Sides 05. Lady Three Times Beautiful |
|
01. {thi.kra:ming:} 02. {ma.ha-gi-ri. nat} 03. {nha.ma.tau} 04. {rhwé-na.pé} 05. {thoän:pan-lha.} |
|
| 06. Little Lady with the Flute 07. Brown Lord of Due South 08. White Lord of the North 09. Lord with the White Umbrella 10. Royal Mother (of No.9) |
|
06. {ma.nè:mi.} 07. {rhing-Ño} 08. {rhing-hpru} 09. {hti:hpru-hsaung:} 10. {hti:hpru-hsaung: mèý-tau} |
|
| 11. Sole Lord of Pareim-ma 12. Elder Inferior Gold 13. Younger Inferior Gold 14. Lord Grandfather of Mandalay 15. Lady Bandy-Legs |
|
11. {pa.reim~ma.rhin-ming:hkaung} 12. {rhwé-hpyiñ:kri:} 13. {rhwé-hpriñ:ngè} 14. {man~ta.lé: Bo:tau} 15. {rhing-kwa.} |
|
| 16. Old Man by the Solitary Banyan Tree 17. Lord Sithu 18. Young Lord of the Swing 19. Valiant Lord Kyawswa 20. Captain of the Main Army Aungswa |
|
16. {Ñaung-hkying:o} 17. {ming:sæÑ-thu} 18. {dan:maung-rhing} 19. {kyau-swa} 20. {aung-swa-ma.kri:} |
|
| 21. Royal Cadet 22. His Mother, the Lady Golden Words 23. Lord of Five Elephants 24. The Lord King, Master of Justice 25. Maung Po Tu |
|
21. {rhwé-sic-thing} 22. {mèý-tau rhwé-sa.ka:} [{p108}] 23. {nga:si:rhing} 24. {ming:ta.ra: nat} 25. {maung-po:tu} |
|
|
26. Queen of the Western Palace 27. Lord of Aungpinlè, Master of White Elephants 28. Lady Bent or Lady Hunchback 29. Golden Nawrahta 30. Valiant Lord Aung Din |
|
26. {a.nauk-mi.hpu.ra:} 27. {aung-ping-lèý hsing-hpru-rhing} 28. {rhing-koan:} 29. {rhwé-nau-ra.hta} 30. {ming:rè:aung-ting} |
|
|
31. Young Lord White 32. Lord Novice 33. Tabinshwehti 34. Lady of the North 35. Lord Minhkaung of Toungoo |
|
31. {maung-ming:hpru} 32. {rhing-tau nat} 33. {ta.ping-rhwé-hti:} 34. {mrauk-Bak rhing-ma} 35. {taung-ngu-rhing ming:hkaung} |
|
|
36. Royal Secretary 37. King of Chiengmai |
|
36. {thän-tau-hkän} 37. {ywan: Bu.ring} |
According to
Minister Myawaddi
and the devotees of the cult at the present day,
the Nats numbered 1 to 22 belonged to the pre-Pagan and Pagan periods and the
rest to the Ava and Toungoo periods of Burmese history.
UKT: Minister Myawaddi -- Thirty-seven Kings of U Po Kya, {pa-ra.mi sa-pé} 2nd printing 1999, p.52, gave the identity of the minister as
{mya.wa.ti wan-kri: u:sa.} (1128-1215 BE) corresponding to (1766-1853 AD)
However, according to the list recognized by the hereditary attendants
of the Nat images at the Shwezigone Pagoda, we find that:
(i) Nos. 1 to 17, 19, and 20 are included;
(ii) Nos. 18, The Young Lord of the Swing, 21, The Royal Cadet and 22, The Lady
Golden Words are not included;
(iii) Nos. 23, The Lord of the five Elephants,
25, Maung Po Tu, 26, The Queen of the Western Palace, 27, The Master of White
Elephant from Aungpinle Lake, 34, The Lady of the North, and 36, The Royal
Secretary are included as belonging to the Pagan period, for the attendants do
not recognize any Nat who belonged to a later period than Pagan as one of their
Thirty-seven, and
(iv) the following twelve Nats complete the list of
Thirty-seven:
01. Master Aung Pyi
02. The Lord of the White Elephant
03. The Lord of the White Horse [{p109}]
04. The Lord of the Nine Towns
05. The Lord of the Four Islands
06. The Lord of the Five Village
07. The Lord of the Ten Villages
08. The Great Physician
09. The Lord of the Ninety-nine Shan States
10. The Lady of the Tame Waters (i.e. Inland Waters)
11. The Lord of the Salt Water Lands (i.e. the Irrawaddy Delta)
12. The Lord of the Open Ocean
UKT: The following list is given in Method of Worshipping 37-Nats (in Burmese), 2nd printing by MinRama (Zoology), Yangon, 1992.
House-interior Nat Group -- 7 nats
1. {ain-twing: ming:ma.ha-gi.ri.},
2. {rhwé-na.Bé nat} also known as {na.ga: mè-tau},
3. {mrat-hla} also known as {mi.hpu.ra: sau-mè-ya}
4. {dwé: hpru} also known as {oak~ka.la-pa. mi.hpu.ra:}
5. {rhwé-nhè:mi.} also known as {ma.nhè:lé:}
6. {rhing-hpru}
7. {rhing-ño}
Popa Nat Group -- 5 nats
1. {pop~pa: mè-tau} also known as {mè-wuN~Na.}
2. {taung-tau-tha.hkin-ma.} also known as {ma.mè-u.}
3. {ko-rin-maung nat}
4. {taung-proan:ming:kri:} also known as {rhwé-hpyiñ:kri:}
5. {taung-proan:ming:lé:} also known as {rhwé-hpyiñ:lé:}
Master of White Horse Group -- 4 nats
1. {yam~ma: mring:hpru-rhing}
2. {kan~ni mring:hpru-rhing}
3. {rhwé-pré. mring:hpru-rhing}
4. {rhwé-sic-thing mring:hpru-rhing}
Nine-Towns Group -- 4 nats
1. {ko:mro.shin}
2. {pu.lè:yiñ} also known as {a.mé-pu.lè:}
3. {hkun-hkyo}
4. {hkun-tha}
Five-Mothers Group -- 5 nats
1. {a.rhé. mè-tau}
2. {a.nauk mè-tau} also known as {a.mé-ré-yiñ} and {ré-yiñ-ka.tau}
3. {taung mè-tau}
4. {mrauk mè-tau}
5. {a.mé-gyam:}
Pye Lei Pyin Group -- 2 nats
1. {pré-lè-prin maung-tau}
2. {pré-lè-prin nha.ma.tau}
Pegu Group -- 2 nats
1. {nan-ka-reing: mè-tau}
2. {ko-aung-naing} also known as {aung-naing}
Delta Group -- 2 nats
UKT: {ré-ngän-peing} literally means the 'master of salty water'
which implied
'owner of Irrawaddy-delta waters'. Since the ocean tides reached
far up the delta,
the river-water as well as water in the surface wells tastes
salty and is not portable.
Formerly, people of the Delta
(I was born in a small
Delta-town now incorporated into Greater Yangon)
drank rain-water stored in huge
dug-up tanks protected by earthen bunds
from the outside contamination.
1. {ré-ngän-peing U:rhing-kri:}
2. {kwing:peing a.hpo:}
Miscellaneous Group -- 6 nats
1. {poan:ma.kri~ nat}
2. {pa.hkan: U:ming:kyau}
3. {ko:thein:rhin}
4. {beith~tha.no: nat} also known as {beith~tha.no: nat-tha.mi:}
UKT: though the spelling is the same as for the Hindu god Vishnu
who is male, {beith~tha.no: nat} is a female.
5. {rhing-ma.aung-hpru nat} also known as {hpya-leip nat}
6. {mo:hkaung-kyau-swa nat}
End of TIL file