Update: 2004-10-01 12:12 PM -0700

TIL

Pali Dictionary

by U Kyaw Tun, et. al.

You'll need only Arial Unicode MS font to read these files. Any other Unicode font may not display the characters correctly

Contents of this file: kuk~kucca | kuk~kucca-pakatatā |

Contents | Top

koak

kukkucca

{koak~koas~sa.}

UMK-USL p21
n. 1. (A) repentance after committing some wrong.
2. (V) being apprehensive of losing one's probity (complete and confirmed integrity or uprightness).
3. (S) doubt, skepticism

PTS p218
kukkucca
1. bad doing, misconduct, bad character.
2. remorse, scruple. The dispelling of scrupulousness is one of the duties and virtues of a muni .
akukkucca -- (adj.) free from worry, having no remorse

Contents | Top

kukkucca-pakatatā

{koak~koas~sa. pa.ka.ta.ta}

UMK-USL p21
n. (V.) worry as the cause of committing an ecclesiastical offence. It is one of the six causes:
1. alajjitā -
2. aññāṇatā -
3. kukkucca-pakatatā -
4. akappiye-kappiya-saññitā -
6. kappiye-akappiya-saññitā -
6. satisamphosā  

PTS 580
lajjita    -  (pp. of lajjati ) ashamed, bashful. (f.) lajjitā as n. abstr. "bashfulness". --

PTS p14
añña
  -- (pron.) A. (by itself) 1. other, not the same, different, another, somebody else (opp. oneself). 2. another one, a second. 3. aññe (pl.) (the) others
añña-neyya  (an°) -- not to be guided by someone else, i.e. independent in one's views, having attained the right knowledge by oneself (opp. para°)
añña-sita  -- dependent or relying on others

PTS p188
kappiya  --  according to rule, right, suitable, fitting, proper, appropriate
akappiya  -- not right, not proper, unlawful

PTS p379
pakata
  -- done, made (as by nature). e.g.
icchā-pakata -- covetous by nature
machariyā-pakata -- afflicted with selfishness

PTS p379
pakatatta -- natural, of a natural self, of good behavior, incorrupt, "integer"
UKT: Notice the difference in spelling from pakata . Check spelling.

Contents | Top
End of TIL file