Update: 2020-10-17 12:36 AM -0400


Burmese Myanmar Buddhist Index


- by Seindamani U Chit Maung {sain~ta-ma.Ni. U:hkyic-man} , Thudama'waddi Press, Rangoon, 1976, pp360.
TIL presentation in Romabama by U Kyaw Tun (UKT) (M.S., I.P.S.T., USA) and staff of Tun Institute of Learning (TIL) . Not for sale. No copyright. Free for everyone. Prepared for students and staff of TIL Research Station, Yangon, MYANMAR :  http://www.tuninst.net , www.romabama.blogspot.com .

index.htm | Top

Contents of this page 

UKT 201017: Bur-Myan Buddhists are fond of groupings. A common example is the Five Precepts, {gna:pa: i-la.} (see Group of Five below), which devote Buddhists keep for everyday. Yet there are many who do not know what those are. We find the Five Precepts in SriLanka: a monk would lead the recitation as the teacher, and the lay-people would follow the recitation, and in conclusion the monk would ask his audience to keep the Precepts for the day. Listen to a Sri Lankan monk and his audience: - bk-cndl-LankaPali<)) (link chk 201017)

This is an extensive book, with many entries many of which are not of my interest. The following index will list some which are of common interest.

Group of One - BMBI01.htm

Group of Two - BMBI02.htm

Group of Three - BMBI03.htm

Group of Four - BMBI04.htm

Group of Five - BMBI05.htm

Group of Six - BMBI06.htm

Group of Seven - BMBI07.htm 

Group of Eight - BMBI08.htm

Group of Nine - BMBI09.htm

Group of Ten - BMBI10.htm

Group of Eleven - BMBI11.htm

Group of Twelve - BMBI12.htm



UKT notes
Doggie's Tale

Contents of this page


UKT notes

Doggie's Tale

-- UKT 130613

Mnemonic The Doggie Tale: 
Little doggie cringe in fear -- ŋ (velar),
  Seeing Ella's flapping ears -- ɲ (palatal)
  And, the Shepard's hanging rear -- ɳ (retroflex).
Doggie so sad he can't get it out
  What's that Kasha क्ष when there's a Kha ख ?
  And when there's Jana ज्ञ what I am to do with Jha झ?
On top of all there're hissers, Sha श /ʃ/ and Ssa ष /s/,
  when I am stuck with Theta स /θ/ !" 

Note to digitizer: you can copy and paste the following:
Ā ā ă  Ē ē ĕ  Ī ī ĭ  Ō ō ŏ  Ū ū ŭ ː
Ḍ ḍ Ḥ ḥ Ḷ ḷ Ḹ ḹ Ṁ ṁ Ṃ ṃ
Ṅ ṅ Ṇ ṇ Ṛ ṛ Ṝ ṝ Ś ś Ṣ ṣ Ṭ ṭ ɕ ʂ
Instead of Skt-Dev ः {wic~sa.} use "colon" :
Avagraha ऽ use apostrophe
Root sign √ ; approx ≅
IAST Dev: भ आ इ ई उ ऊ
  ऋ ऌ ऍ ऎ ए ऐ ऑ ऒ ओ औ
  च ca छ cha  श ś [ɕ] /ʃ/ ; ष ṣ [ʂ] /s/; स s [s] /θ/ ; ऋ {iRi.} & ॠ {iRi},
  viram ् , rhotic ऋ ृ
Skt-Dev Row #3: ट ठ ड ढ ण ; conjunct ट ् ठ = ट्ठ
Skt-Dev special phonemes: Ksa क ् ष = क्ष
Undertie in Dev transcription: ‿ U203F
Using ZWNJ (ZeroWidthNonJoiner), e.g. , क्‌ष (code: क्&zwnj;ष)
  See Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Zero-width_non-joiner 150630
IPA-, Pali- & Sanskrit nasals: ŋ ṅ ṅ ,  ɲ , ɳ ṇ ṇ, n n n , m m m
  Pali- & Skt {::ting}: aṁ , aṃ 
IPA symbols:
 ɒ ə ɛ ɪ ɯ ʌ ʊ ʃ ʧ ʤ θ ŋ ɲ ɳ ɴ ɔ ɹ ʔ /kʰ/ /ː/
  <king> /kɪŋ/ (DJPD16-300) 
  <church> /ʧɜːʧ/ (DJPD16-097)
  <success> /sək'ses/ (DJPD16-515)
  <thin> /θɪn/ (DJPD16-535), <thorn> /θɔːn/ (DJPD16-535)
  circumflex-acute :
  ấ U+1EA5 , ế U+1EBF
  upsilon-vrachy  ῠ 
  small-u-breve  ῠ ŭ

Go back Dog-tale-note-b

Contents of this page

End of TIL file