UKT: This downloaded file is very extensive and is very difficult to search. To
make searching easy I have inserted the following TOC. - 111201
Contents of this page
p000-c1 p000-c1 p000-c1 p000-c1 p000-c1 p000-c1
p236-c1
UKT notes
:
UKT: The definition of non-paired back vowel implies that Skt-Dev «o» and «au» form
a pair. Extending this definition makes the Bur-Myan
{o] and
{au} into this same pair. Thus
{au:} is
left out. It now taken that
represents Pal-Myan {o}. Since these three are the back-vowels, they are
articulated very close together, and since lip-round-ness is very common with
the back vowels, they can become confused when one goes from one ethnic group to
the next in BEPS (Burmese, English, Pali, Sanskrit speeches in Myanmar, Latin,
Devanagari scripts).. - UKT111105
- o 1
- o the thirteenth vowel of the alphabet (corresponding to English
o)
- ⋙ okāra
- ○kāra m. the letter or sound o Lāṭy.
APrāt.
- o 2
- o ind. an interjection L.
- • a particle of addressing
- • calling
- • reminiscence
- • of compassion L.
- o 3
- o os m. N. of Brahmā L.
- o 4
- ô (ā-√u)
- ≫ ota 1
- ốta (for 2. See col. 3), mfn. addressed, invoked, summoned AV.
- oka
- oka m. (√uc Comm.
on Uṇ.
iv, 215), a house, refuge, asylum (cf. an-oka-śāyin)
- • a bird L.
- • = vṛṣala T.
- • conjunction of heavenly bodies L.
- ⋙ okaja
- ○ja mfn. born in the house, bred at home (as cows) Hcat.
- ≫ okas
- ókas as n. house, dwelling, place of abiding, abode,
home, refuge, asylum
RV.
AV.
MBh.
BhP.
&c. (cf. divâukas, vanâukas, &c.)
- ⋙ okaḥsārin
- okaḥsārin mfn. going after or frequenting an abode AitBr.
- ⋙ okonidhana
- oko-nidhana n. N. of a Sāman
- ≫ okivas
- okivas mfn. (irr. p.p. P. of √uc) accustomed to, used
to, having a liking for RV.
vi, 59, 3
- ≫ okya
- okyá mfn. fit for or belonging to a home RV.
ix, 86, 45
- • (am), n. = ókas above RV.
- okaṇa
- okaṇa as, okaṇi m. a bug L.
- ≫ okodanī
- okodanī
- ⋙ okkaṇī
- okkaṇī f. id. L.
- okula
- okula m. wheat fried slightly L.
- okṣ
- ôkṣ (ā-√ukṣ), P. -ukṣati, to sprinkle over or
upon RV.
- okh
- okh cl. 1. P. okhati, okhāṃ-cakāra,
okhitā, &c., to be dry or arid
- • to be able, suffice
- • to adorn
- • to refuse, ward off Dhātup.
v, 7
- ogaṇa
- ogaṇá mfn. assembled, united [Sāy.]
RV.
x, 89, 15. [Page 235,
Column 2]
- ogīyas
- ogīyas (= ójīyas), compar. of ugrá, p. 172,
col. 2 BṛĀrUp.
- ogha
- ogha m. (ifc. f. ā)
- • (√vah) flood, stream, rapid flow of water MBh.
Megh.
Śak.
&c
- • heap or quantity, flock, multitude, abundance MBh.
BhP.
Kathās.
&c
- • quick time (in music) L.
- • uninterrupted tradition L.
- • instruction L.
(cf. augha.)
- ⋙ oghaniryukti
- ○niryukti f. N. of wk
- ⋙ ogharatha
- ○ratha m. N. of a son of Oghavat MBh.
xiii
- ⋙ oghavat
- ○vat mfn. having a strong stream (as a river) MBh.
iii
- • (ān), m. N. of a king MBh.
xiii BhP.
- • (tī), f. N. of a daughter (cf. MBh.) or sister (cf. BhP.) of
Oghavat
- • N. of a river VP.
- oj
- oj cl. 1. 10. P. ojati, ojayati, to be strong
or able
- • to increase, have vital power Dhātup.
xxxv, 84
- oja
- oja mfn. odd (as the first, third, fifth, &c. in a series) RPrāt.
Sūryas.
VarBṛS.
- • m. N. of a son of Kṛishṇa BhP.
- • = ójas L.
- ojas
- ójas as n. (√vaj, or uj
- • cf. ugra), bodily strength, vigour, energy, ability, power RV.
AV.
TS.
AitBr.
MBh.
&c
- • vitality (the principle of vital warmth and action throughout the body)
Suśr.
&c
- • (in rhet.) elaborate style (abounding with compounds)
- • vigorous or emphatic expression Sāh.
Vām.
- • water L.
- • light, splendour, lustre L.
- • manifestation, appearance L.
- • support L.
- • (ās), m. N. of a Yaksha BhP.
; [Zd.
avjaṅh, 'power'
- • Gk. ?, ?, ? ; Lat. vige1re, augere, augur,
[235, 2] augus-tus, auxilium ; Goth. aukan, Eng.
eke.]
- ⋙ ojastara
- ○tara mfn. = ójīyas Comm.
on BṛĀrUp.
- ⋙ ojasvat
- ○"ṣvat mfn. vigorous, powerful, strong, energetic RV.
viii, 76, 5 AV.
viii, 5, 4 ; 16 VS.
- ⋙ ojasvin
- ○"ṣvín
mfn. id. TS.
ŚBr.
MBh.
&c
- • (ī), m. N. of a son of Manu Bhautya VP.
(ojasvi) -tā f. an energetic or emphatic manner of
expression or style Sāh.
- ≫ ojasīna
- ojasī́na mfn. having strength, powerful TS.
iv Pāṇ.
- ≫ ojasya
- ojasyá mfn. vigorous, powerful MaitrS.
ii Pāṇ.
- ≫ ojāya
- ojāya Nom. Ā. ojāyate (p. ojāyámāna) to exhibit
strength or energy, make effort RV.
i, 140, 6 ; ii, 12, 11 ; iii, 32, 11 Pat.
on Pāṇ.
3-1, 11 Bhaṭṭ.
- ≫ ojāyita
- ojāyita n. stout-heartedness, courageous behaviour
- ≫ ojiṣṭha
- ójiṣṭha mfn. superl. of ugrá, q.v
- • m. N. of a Muni, BrahmP
- • (ās), m. pl. the decendants of the same ib.
; [Zd.
aojista.]
- ≫ ojīyas
- ójīyas mfn. compar. of ugrá, q.v
- ≫ ojo
- ojo (in comp. for ójas above)
- ⋙ ojodā
- ○dā́ mfn. granting power, strengthening RV.
viii, 3, 24 TS.
v ; [Zd.
aogaśdâo]
- • -tama, granting great power, very strengthening RV.
viii, 92, 17 ; [Zd.
aogaśdactema.]
- ⋙ ojopati
- ○pati (with irr. Sandhi), m. N. of a deity of the Bodhi tree Lalit.
- ⋙ ojobalā
- ○balā f. N. of a goddess of the Bodhi tree ib.
- ⋙ ojomānī
- ○mānī f. N. of a plant Kauś.
- ≫ ojman
- ojmán ā m. power, vigour, energy, speed velocity RV.
vi, 47, 27 AV.
; [Lat.
augmentu-m ; Lith. augmu○.]
- oḍa
- oḍa m. N. of a man Rājat.
- oḍava
- oḍava (oḍaka W.),
m. (in mus.) a mode which consists of five notes only (omitting Ṛishabha and
Pañcama)
- oḍikā
- oḍikā oḍī f. wild rice L.
(cf. odaná.)
- oḍra
- oḍra m. N. of a country (the modern Orissa
- • See Lassen, IA. i, 224, note 2)
- • (ās), m. pl. the inhabitants of that country Hariv.
Mn.
x, 44 R.
&c
- • the China rose L.
- ⋙ oḍradeśa
- ○deśa m. N. of the country Orissa
- ⋙ oḍrapuṣpa
- ○puṣpa n. the flower of the China rose L.
- ⋙ oḍrākhyā
- oḍrâkhyā f. the China rose L.
- oḍha
- ốḍha mfn. (p.p. of ā-√vah, q.v.) brought or carried
near
- oṇ
- oṇ cl. 1. P. oṇati, oṇāṃ-cakāra,
oṇitā, &c., to remove, take away, drag along Dhātup.
xiii, 11
- ≫ oṇi
- oṇí m. (or f. ?) protection (from misfortune), shelter [Sāy.]
RV.
i, 61, 14
- • (ī), m. (or f. ?) du. 'the two protectors', the parents RV.
ix, 101, 14
- • (metaphorically) heaven and earth RV.
ix, 16, 1 ; 65, 11 AV.
vii, 14, 1 (= VS.
iv, 25)
- oṇḍra
- oṇḍra m. N. of a king Bālar.
[Page 235, Column
3]
- ota 2
- ốta (for 1. See 4. ô), p.p. of ā-√ve, p. 156,
col. 2
- ⋙ otaprota
- ○prota See id
- otu 1
- ótu m. (√ve), the woof or cross-threads of a web RV.
vi, 9, 2 AV.
xiv, 2, 51 TS.
vi Kauś.
- • (u), n. N. of a Sāman ĀrshBr.
- ≫ otave
- ótave
- ⋙ otavai
- ótavai Ved. inf
- otu 2
- otu us mf. (√av Uṇ.
i, 70), a cat Comm.
on Pāṇ.
6-1, 94
- otsūryam
- ôtsūryám ind. until the sun rises AV.
iv, 5, 7
- odaka
- odaká n. (probably irr. for audaka) an animal living in
water TĀr.
i, 26, 7
- odatī
- ódatī f. (pres. p. of √ud) 'sprinkling or refreshing',
N. of Ushas or the dawn RV.
i, 48, 6 ; viii, 69, 2
- ≫ odana
- odaná as, am m. n. (√ud Uṇ.
ii, 76), grain mashed and cooked with milk, porridge, boiled rice, any pap or
pulpy substance RV.
AV.
ŚBr.
MBh.
&c
- • m. cloud Nigh.
- • (ī), f. Sida Cordifolia L.
- ⋙ odanapacana
- ○pacana m. N. of the fire on the southern altar Kāṭh.
- ⋙ odanapākī
- ○pākī f. (cf. Pāṇ. 4-1, 64) Barleria Caerulea Bhpr.
Nigh.
- ⋙ odanapāṇinīya
- ○pāṇinīya m. one who becomes a pupil of or studies the work of
Pāṇini only for the sake of getting boiled rice Kāś.
on Pāṇ.
6-2, 69 Pat.
on Pāṇ.
1-1, 73
- ⋙ odanabhojikā
- ○bhojikā f. eating boiled rice Kāś.
on Pāṇ.
3-3, 111
- ⋙ odanavat
- ○vat mfn. provided with boiled rice TS.
ii
- ⋙ odanasava
- ○sava m. a particular oblation Comm.
on TBr.
ii, 7, 7
- ⋙ odanāhvayā
- odanâhvayā and f. N. of a plant L.
- ⋙ odanāhvā
- odanâhvā f. N. of a plant L.
- ≫ odanika
- odanika mf(ī)n. receiving boiled rice Kāś.
on Pāṇ.
4-4, 67
- • (ā), f. Sida Cordifolia L.
- ≫ odanīya 1
- odanīya Nom. P. odanīyati, to wish for boiled rice Comm.
on KātyŚr.
- ≫ odanīya 2
- odanīya mfn. consisting of or belonging to boiled rice, g.
apūpâdi, pāṇ. v, 1, 4
- ≫ odanya
- odanya mfn. id. ib.
- ≫ odma
- odma m. the act of wetting, moistening Pāṇ.
6-4, 29
- ≫ odman
- ódman a n. flowing, flooding VS.
xiii, 53 Kāś.
on Pāṇ.
6-1, 94
- • [cf. olla (= od-la) ; also Zd. aodha pl.
'waters', 'flood.']
- odhas
- odhas as n. = ūdhas, q.v. L.
- opadru
- ôpa-√dru P. (Impv. 2. sg. -drava) to hasten near to RV.
vi, 48, 16
- opaśa
- opaśá m. (fr. upa-√śī), that on which any one rests, a
cushion, pillow RV.
ix, 71, 1 ; x, 85, 8 AV.
ix, 3, 8 ; xiv, 1, 8
- • top-knot, plume (perhaps for avapaśa, √paś)
- • (am), n. a support, stay, pillar RV.
i, 173, 6 ; viii, 14, 5
- ≫ opaśin
- opaśín mfn. provided with or lying upon cushions or pillows,
effeminate AV.
vi, 138, 1
- • 2
- opya
- ôpya (ā-upya), ind. p. of ā-√vap (q.v.), having
scattered or thrown into, pouring down ŚBr.
ĀśvGṛ.
&c
- om
- óm ind. (√av Uṇ.
i, 141
- • originally oṃ = āṃ, which may be derived from
ā BRD.),
a word of solemn affirmation and respectful assent, sometimes translated by
'yes, verily, so be it' (and in this sense compared with Amen
- • it is placed at the commencement of most Hindū works, and as a sacred
exclamation may be uttered but not so as to be heard by ears profane
at the beginning and end of a reading of the Vedas or previously to any prayer
- • it is also regarded as a particle of auspicious salutation [Hail!]
- • om appears first in the Upanishads as a mystic monosyllable,
and is there set forth as the object of profound religious meditation, the
highest spiritual efficacy being attributed not only to the whole word but
also to the three sounds a, u, m, of which it
consists
- • in later times om is the mystic name for the Hindū triad, and
represents the union of the three gods, viz. a (Vishṇu), u (Śiva),
m (Brahmā)
- • it may also be typical of the three Vedas
- • om is usually called praṇava, more rarely
akṣara, or ekākṣara, and only in later times
oṃkāra) VS.
ŚBr.
ChUp.
&c
- • (Buddhists place om at the beginning of their vidyā
ṣaḍakṣarī or mystical formulary in six syllables [viz. om maṇi padme
hūṃ]
- • according to T.
om may be used in the following senses: praṇave,
ārambhe, sviikāre, anumatau, apâkṛtau,
asviikāre, maṅgale, śubhe, jñeye,
brahmaṇi
- • with preceding a or ā, the o of om
does not form Vṛiddhi (au), but Guṇa (o) Pāṇ.
6-1, 95.)
- ⋙ omkāra
- ○kāra (oṃ-k○), m. the sacred and mystical syllable
om, the exclamation om, pronouncing the syllable om
Mn.
ii, 75 ; 81 Kathās.
Bhag.
&c., (cf. vijayoṃkāra, kṛtoṃkāra) [Page 236, Column 1]
Contents of this page
- • a beginning, prosperous or auspicious beginning of (e.g. a science) Bālar.
- • N. of a Liṅga
- • (ā), f. a Buddhist Śakti or female personification of divine
energy L.
- • -grantha m. N. of wk. of Nārāyaṇa
- • -tīrtha n. N. of a Tīrtha
- • -pīṭha n. N. of a place
- • -bhaṭṭa m. N. of a man
- ⋙ omkārīya
- ○"ṣkārīya Nom. P. oṃkārīyati, to be an Oṃkāra (?) Comm.
on Pāṇ.
6-1, 95
- ⋙ omkṛta
- ○kṛta mfn. having an uttered om
- • accompanied by om
- ≫ oma
- oma (omāsas voc. pl.), m. (√av), a friend
helper, protector RV.
i, 3, 7
- ≫ oman
- omán ā m. help, protection, favour, kindness RV.
- • (óman, ā, m.) a friend, helper, protector RV.
v, 43. 13
- ⋙ omanvat
- ○vat (óman-), mfn. helping, useful RV.
x, 39, 9
- • favourable, propitious MaitrS.
iv, 3, 9 ŚBr.
i
- ≫ omātrā
- ómātrā f. protection, favour, readiness to help RV.
x, 50, 5
- ≫ omyā
- omyā́ f. id. MaitrS.
i 8, 9 ŚāṅkhŚr.
- ⋙ omyāvat
- ○vat mfn. helping, useful, favourable RV.
i, 112, 7 ; 20
- omalā
- omalā f. N. of a Śakti NṛisUp.
- • (v. l. aupalā.)
- omila
- omila m. N. of a man
- orimikā
- orimikā f. N. of a section of the Kāṭhaka recension of the
Yajur-veda
- ola
- ola or olla mfn. wet, damp L.
- • (am), n. Arum Campanulatum L.
- olaṇḍ
- olaṇḍ cl. 1. 8. 10. P. olaṇḍati, olaṇḍayati,
olaṇḍāṃ-, or olaṇḍayām-babhūva, aulaṇḍīt, to throw
out, eject Dhātup.
xxxii, 9 (cf. ulaḍ.)
- ≫ olaj
- olaj
- ⋙ olj
- olj vv. ll. for the above
- ovā
- ovā f. a particular exclamation at sacrifices Lāṭy.
vii, ix
- ovilī
- ovilī or oviilī f. that in which the upper part of the
churning-stick turns Comm.
on KātyŚr.
- • (vv. ll. aupaviilī and auviilī.)
- oṣa
- oṣa m. (√uṣ), burning, combustion Suśr.
- • (oṣá) mfn. burning, shining RV.
x, 119, 10
- • (ám), ind. with ardour or vehemence, eagerly, quickly AV.
- ≫ oṣaṇa
- oṣaṇa m. pungent taste, sharp flavour, pungency L.
- • (ī), f. a kind of vegetable L.
- ≫ oṣam
- óṣam ind. p. while burning ŚBr.
ii, 2, 4, 5
- ≫ oṣiṣṭha
- oṣiṣṭha mfn. (superl. of oṣá above)
- ⋙ oṣiṣṭhadāvan
- ○dā́van mfn. giving eagerly or immediately TS.
i, 6, 12, 3
- ⋙ oṣiṣṭhahan
- ○hán mfn. killing vehemently or suddenly
- oṣadhi
- óṣa-dhi f. (etym. doubtful
- • probably fr. oṣa above, 'light-containing', ŚBr.
ii, 2, 4, 5 Nir.
ix, 27) a herb, plant, simple, esp. any medicinal herb RV.
AV.
ŚBr.
MBh.
&c
- • an annual plant or herb (which dies after becoming ripe) Mn.
i, 46, &c. Suśr.
i, 4, 16 ; 18 Yājñ.
&c
- • a remedy in general Suśr.
i, 4, 15
- ⋙ oṣadhigarbha
- ○garbha m. 'producer of herbs', the moon L.
- • the sun T.
(with reference to RV.
i, 164, 52)
- ⋙ oṣadhija
- ○já mfn. born or living amongst herbs (as snakes) AV.
x, 4, 23
- • produced from plants (as fire) Kir.
v, 14
- ⋙ oṣadhipati
- ○pati m. 'lord of herbs', the moon Śiś.
Kād.
&c
- • the Soma plant
- • camphor T.
- • 'master of plants', a physician
- ⋙ oṣadhiprastha
- ○prastha n. N. of the city of Himālaya Kum.
- ⋙ oṣadhiloka
- ○loká m. the world of plants ŚBr.
xiii
- ⋙ oṣadhivanaspati
- ○vanaspatí n. herbs and trees ŚBr.
vi
- • (ayas), m. pl. id. AitUp.
- ⋙ oṣadhīśa
- oṣadhī7śa m. 'lord of herbs', the moon L.
- ⋙ oṣadhyanuvāka
- oṣadhy-anuvāka m. a particular Anuvāka
- ≫ oṣadhī
- óṣadhī f. (only Ved. and not in nom. c. Pāṇ.
6-3, 132
- • but occasional exceptions are found) = óṣa-dhi above
- ⋙ oṣadhīpati
- ○pati m. 'lord of herbs', the moon MBh.
- • the Soma plant Suśr.
- ⋙ oṣadhīmat
- ○mat mfn. provided with herbs AV.
xix, 17, 6 ; 18, 6
- ⋙ oṣadhīsaṃśita
- ○saṃśita mfn. sharpened by herbs (used in a formula) AV.
x, 5, 32
- ⋙ oṣadhīsūkta
- ○sūkta n. N. of a hymn
- oṣṭṛ
- oṣṭṛ v. l. for uṣṭṛ, q.v. KātyŚr.
v, 11, 13
- oṣṭha
- óṣṭha m. (etym. doubtful
- • √uṣ Uṇ.
ii, 4) the lip (generally du.) RV.
ii, 39, 6 AV.
x, 9, 14 ; xx, 127, 4 VS.
ŚBr.
Mn.
&c
- • the forepart of an Agnikuṇḍa, q.v. Hcat.
- • (ī), f. the plant Coccinia Grandis (to whose red fruits lips
are commonly compared) L.
- • (in a compound the o of oṣṭha forms with a preceding
a either Vṛiddhi au, or Guṇa o Kāty.
on Pāṇ.
6-1, 94) [Page 236, Column
2] ; [Zd.
aoshtra ; O. Pruss. austa, 'mouth' ; O. Slav. usta,
'mouth.']
- ⋙ oṣṭhakarṇaka
- ○karṇaka ās m. pl., N. of a people VP.
R.
- ⋙ oṣṭhakopa
- ○kopa m. disease of the lips Suśr.
- ⋙ oṣṭhaja
- ○ja mfn. produced by the lips, labial
- ⋙ oṣṭhajāha
- ○jāha n. the √of the lips (?) Pāṇ.
5-2, 24
- ⋙ oṣṭhapallava
- ○pallava n. 'lip-bud', a lip
- ⋙ oṣṭhapuṭa
- ○puṭa m. the space between the lips MBh.
Śak.
&c
- ⋙ oṣṭhaprakopa
- ○prakopa m. = -kopa above
- ⋙ oṣṭhaphalā
- ○phalā f. bearing lip-like fruits, the plant Coccinia Grandis Nigh.
- ⋙ oṣṭharoga
- ○roga m. = -kopa above
- ⋙ oṣṭhādhara
- oṣṭhâdhara au m. du. the upper and lower lip
- ⋙ oṣṭhāpidhāna
- oṣṭhâpidhāna mfn. covered by the lips MantraBr.
AitĀr.
- ⋙ oṣṭhopamaphalā
- oṣṭhôpama-phalā f. = oṣṭha-phalā above L.
- ≫ oṣṭhaka
- oṣṭhaka ifc. = óṣṭha, lip
- • (mfn.) taking care of the lips Pāṇ.
5-2, 66
- ≫ oṣṭhya
- oṣṭhya mfn. being at the lips, belonging to the lips Suśr.
&c
- • esp. produced by the lips, labial (as certain sounds) RPrāt.
APrāt.
Comm.
on Pāṇ.
&c
- • m. a labial sound PārGṛ.
iii, 16
- ⋙ oṣṭhyayoni
- ○yoni mfn. produced from labial sounds
- ⋙ oṣṭhyasthāna
- ○sthāna mfn. pronounced with the lips
- oṣṇa
- ôṣṇa (fr. uṣṇa with 4. ā in the sense of
diminution), mfn. a little warm, tepid
- oha
- óha m. (fr. √vah, or ā-√vah
- • fr. √2. ūh BRD.),
a vehicle, means RV.
i, 180, 5
- • (mfn.) bringing near, causing to approach RV.
iv, 10, 1
- • worthy to be approached, excellent RV.
i, 61, 1 [Sāy.]
- • (attention, consideration NBD.)
- ⋙ ohabrahman
- ○brahman m. (a priest) possessing or conveying Brahman or sacred
knowledge (uhyamānam brahma.. yeṣāṃ te Sāy.)
RV.
x, 71, 8
- ≫ ohas
- óhas as n. a vehicle, means (fig. said of a Stotra Sāy.)
RV.
vi, 67, 9
- ohala
- ohala m. N. of a man
Contents of this page