Update: 2017-01-02 05:00 PM -0500


A Practical Sanskrit Dictionary


by A. A. Macdonell, 1893,
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MDScan/index.php?sfx=jpg 1929.
Nataraj ed., 1st in 2006, 2012

Edited, with additions from Pali sources, by U Kyaw Tun (UKT) (M.S., I.P.S.T., USA) and staff of Tun Institute of Learning (TIL) . Not for sale. No copyright. Free for everyone. Prepared for students and staff of TIL  Computing and Language Center, Yangon, MYANMAR :  http://www.tuninst.net , www.romabama.blogspot.com

MC-indx.htm | Top

Contents of this page

Remember the proper spelling is with vowel-letter {U.} उ in both Skt and Pali.
short vowel, 1 blnk, उ u = {u.} / {U.}
long vowel, 2 blnk,  ऊ ū = {u} / {U}-Bur , {U}-Mon 

{u-ra.}/ {U-ra.} 
{uur} / {uur~} : repha
{u-wa.}/ {U-wa.}
{u-Sa.}/ {U-Sa.} : Skt-Dev 
{u-ha.}/ {U-ha.}


UKT notes :
Aurva Rhishi


Contents of this page

{u-ra.}/ {U-ra.}



ऊरु [ r ]
= ऊ र ु
- m. (--, a. f. u or ) thigh, loin; -ganman, m. ep. of Aurva [और्व aurva - SpkSkt]; -phala-ka, n. loin-guard; -bhaṅga, m. fracture of the thigh; -sambhava, a. produced from the thigh; -skambh, m. paralysis of the thigh; -stambha, m. id.

See my note on Aurva Rishi



  ऊरूद्भव [ ru‿udbhava ]
- a.= -sambhava; -‿upa-pdam, abs. with pressure of the thigh.


Contents of this page

{uur} / {uur~} : repha


[rg ]
- f. nourishment, invigoration; manly vigour



ऊर्ज [ rg- ]
- a. vigorous; , f. vigour.



ऊर्जय [ rg-ya ]
- den. P. nourish, strengthen: pp. rgita, vigorous, mighty.



ऊर्जस् [ rg-as ]
- n. power, strength: -vat, a. (&usharp;-) nourishing, juicy; exuberant; vigorous; -vala, a. powerful, strong; -vin, a. id.



ऊर्ण [ r-na ]
- n. wool (--); -nbha, -nbhi, m. spider; -mrada, -mradas, a. soft as wool; -vbhi, m. spider.



ऊर्णा [ &usharp;r-n ]
- f. wool; spider's thread [ gossamer thread - UKT]; twist of hair between the eyebrows; -maya, a. () woollen; -y, a. woolly; f. sheep; -vat, a. woolly; m. spider; -stuk, f. bunch of wool.

gossamer n. . A soft, sheer, gauzy fabric. . Something delicate, light, or flimsy. . A fine film of cobwebs often seen floating in the air or caught on bushes or grass. adj. . Sheer, light, delicate, or tenuous. See note at airy . - AHTD


ऊर्णु [r-nu] 
-- ii. -nti or -nat ; -nut , surround; envelope; envelope oneself. apa , uncover. abhi , cover up, enshroud. pra , envelope. sam-pra , cover completely. vi , uncover



ऊर्ध्व [ rdh-v ]
- a. upward; upright; raised, elevated; --, ad. upwards; afterwards: -m, ad. id.; above, beyond, after (ab.); after the death of (g.): ta rdhvm, after this, hence forth; thereupon; ita rdhvam, from now onwards (in a book); rdhvam samhri, suppress (tears).


Contents of this page




ऊर्ध्वकर [ rdhva-kara ]
= ऊ र ् ध ् व क र
- a. with raised hands or upward rays; -karna, a. pricking up one's ears; -krita, pp. raised upwards; -ga, a. going upwards; -gati, f. going upwards; bounding; a. going upwards or to heaven; -gamana, n. rising, ascending, elevation: -vat, a. moving upwards; -gmin, a. = -ga ; -gvalana, n. flaming up; -ghampa, m. upward leap; -dris, a. looking upwards; -drishti, a. upward gaze; -ptra, n. tall vessel; -pda, a. holding up the feet; m. tip of the foot; -pundra, -ka, m. vertical line marked with sandal &c. on the forehead of a Brhman, sectarian mark; -bhu, a. having the arms raised; -brihat, f. a metre; -bhga, m. upper part; -mukha, a. with upturned face; having its mouth turned upwards; darting upwards; -munda, a. shaved on the crown; -rgi, f. upward streak; -rekh, f. upward line; -retas, a. whose seed remains above, chaste; -loka, m. upper world, heaven; -vla, a. hair outwards; -vrita, pp. worn above = over the shoulder.



ऊर्ध्वाङ्गुलि [ rdhva‿aṅguli ]
- a. having the fingers directed upwards: -‿roha, m. rising upwards.



ऊर्मि [ r-m ]
- m. f. [roller: √vri] wave, billow: pl. shower (of arrows), sea (of troubles &c.); gallop; affliction (six of which assail human life: hunger, thirst, heat, cold, greed, and error).



ऊर्मिका [ rmi-k ]
- f. finger-ring; -mat, a. surging, waving; -ml, f. a metre; -mlin, a. having a garland of waves; m. sea.



उर्म्य [ &usharp;rmya ]
- a. surging; , f. night.


Contents of this page

{u-wa.}// {U-wa.}


ऊर्व [ r-v ]
- m. reservoir; fold, cattle-pen; N. of a saint.


Contents of this page




ऊवध्य [ &usharp;vadhya ]
- n. contents of the entrails.


Contents of this page

{u-Sa.}/ {U-Sa.} : Skt-Dev 


ऊष [ &usharp;sh-a ]
- m. alkaline earth: -na, n. pepper; -r, a. impregnated with salt; n. barren land.



ऊषरायित [ sharyita ]
- pp. become like a salt desert.



ऊषी [ sh- ]
- f. alkaline or barren soil.



[sh-us ]
- 3 pl. pf. of √vas , dwell



ऊष्मन् [ sh-mn ]
- m. heat; ardour; vapour; breathing (grammatical designation of all the sibilants, h, and anusvra).

UKT 140123: Since the Skt-Dev speakers could not pronounce the thibilant /θ/ {a.}, and has also grouped it in the same class as  /ʃ/ {sha.} & /s/ {Sa.}, we must understand 'sibilants' mentioned above would include all three fricatives /ʃ/ , /s/ & /θ/. There are four things we must remember as well:
#1. MLC transliteration {rha.} for /ʃ/ is utterly unsuitable from phonetic point of view, but that MLC alternate transliteration {hya.} though not fully representative, is still tenable.
#2. The palatal plosive-stops of row#2 of the akshara table are not covered by the term 'sibilants'.
#3. The phoneme /h/ is not aspirate as the Europeans have imagined.
#4. The anusvra which I have identified to be {::tn} 'dot-above', is just a devise to make the Skt-Dev speakers able to pronounce the r1c5 /ŋ/ , r2c5 /ɲ/ , r3c5 /ɳ/ phonemes. These phonemes are not nasals in all cases, particularly r1c5 /ŋ/ , r2c5 /ɲ/. In Bur-Myan, there is also a 'dot-below' to indicate a very short creak.



ऊष्मप [ shma-pa ]
- a. imbibing only the steam of food; m. a class of Ma'nes.

UKT 140123: The above "steam of food", is misleading, since the Ma'nes, like the dvas and other inhabitants of the sky (space) are offered burnt offerings as well. I would use the term "odour of food".


Contents of this page

{u-ha.}/ {U-ha.} 


ऊह् . h (often ŭh), I. uha,
- expiate; change, modify. apa, remove; release; follow close upon (ac.); give up, avoid; deny. viapa, remove, destroy. abhi, cover over with (in.). upa, move up, bring near; ps. approach (time): pp. upodha, brought near; near; begun; display; audible. sam-upa, pp. begun; presented; offering itself. nis, extract; remove: pp. nir-udha, isolated. prati, interrupt. vi, spreadout divide; arrange, draw up in battle array; transpose; dissolve (vowel sandhi): pp. vyudha, broad, extensive. nir-vi, bring out; achieve, accomplish. sam and pari-sam, bring together.



ऊह् . h, I. . ha, V.;



ऊह [ h-a ]
- m. . addition; modification; . consideration; inference; -ana, n. id.; -anya, -ya, fp. . to be changed; . to be inferred.



ऊहवत् [ ha-vat ]
- a. intelligent, acute.

( end of old p056-1.htm ) .
In the old files, the next entries were treated as special cases,
and were placed under MC-v10-indx.htm .

Contents of this page


UKT notes

Aurva Rishi

-- UKT 140122: 

It sometimes happen that I could not get the info about a word, or phrase from Wikipedia. This word is such a case. In such a case I first find the English transliteration is reasonable by going after the orthography and the meaning.  The following is from SpkSkt
और्व aurva - m. submarine fire. n. fossil salt -- SpkSkt

From: http://www.mythfolklore.net/india/encyclopedia/aurva.htm 140122
The above website gives its source as Dowson's "Classical Dictionary of Hindu Mythology"
Dowson, John (1820-1881). A classical dictionary of Hindu mythology and religion, geography, history, and literature. London: Trbner, 1879 [Reprint, London: Routledge, 1979].

-- A Rishi, son of Urva and grandson of Bhrigu. He is described in the Mahabharata as born of the sage Chyavana by his wife Arushi. From his race he is called Bhargava.

The Mahabharata relates that a king named Kritavirya was very liberal to his priests of the race of Bhrigu, and that they grew rich upon his munificence. After his death, his descendants, who had fallen into poverty, begged help from the Bhrigus, and met with no liberal response. Some of them buried their money, and when this was discovered the impoverished Kshatriyas were so exasperated that they slew all the Bhrigus down to the children in the womb. One woman concealed her unborn child in her thigh, and the Kshatriyas being informed of this, sought the child to kill it, but the child "issued forth from its mother's thigh with lustre and blinded the persecutors. From being produced from the thigh (uru), the child received the name of Aurva.

UKT: More in the article.

Go back Aurva-Rishi-note-b

Contents of this page

End of TIL file