Update: 2020-05-29 12:18 AM -0400

TIL

Practical Sanskrit Dictionary for Buddhists and Hindus

p129-2.htm

A Practical Sanskrikt Dictionary, by A. A. Macdonell, 1893,
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MDScan/index.php?sfx=jpg; 1929.
- Nataraj ed., 1st in 2006, 2012.
- https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/macdonell/ 190516
The Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary, BHS, vol.2, by F. Edgerton, pp. 627.
- FEdgerton-BHSD<Ô> / Bkp<Ô> (link chk 180627)
The Student's Pali English dictionary , by U Pe Maung Tin, 1920.
- (ref: UPMT-PEDxxx).  Downloaded copies in TIL HD-PDF and SD-PDF libraries:
- UPMT-PaliDict1920<Ô> / bkp<Ô> (link chk 190113)
•  Pali-Myanmar Dictionary (in Pal-Myan), by U Hoke Sein,
- (ref: UHS-PMD). The dictionary in printed form is in TIL Research Library.
Latin-English Vocabulary II, by Hans H Ørberg, 1998
- HHOrberg-LinguaLatina<Ô> / Bkp<Ô> (link chk 190624)

Edited by U Kyaw Tun (UKT) (M.S., I.P.S.T., USA), Daw Khin Wutyi, Daw Thuzar Myint, Daw Zinthiri Han and staff of Tun Institute of Learning (TIL). Not for sale. No copyright. Free for everyone. Prepared for students and staff of TIL  Research Station, Yangon, MYANMAR 
 - http://www.tuninst.net , www.romabama.blogspot.com 

MC-indx.htm | Top
MCpp-indx.htm

 

Contents of this page

 

{Da.}
  p129-2c1
{Da.ga.}
{Da.na.}
  p129-2c2
{Da.na}
  p129-2c3
{Da.nu.}
{Da.nu}

Orphan: • धतोत्सेक dhatotseka [ dhrita‿utseka ]
= ध त ो त ् स े क -- a. haughty.

UKT notes :
Datura alba  aka {pa.deing:hpru}

Contents of this page

{Da.}

UKT: The 4 phonemes of row #4 of the akshara-matrix
   {ta.} (tenuis), {hta.} (voiceless), {da.} (voiced), {Da.} (deep-h)
are articulated with the tongue tip almost touching the roof of the mouth moving from the dental through alveolar to the retroflex positions.
   Westerners could not differentiate between {ta.} & {hta.} - they think they are the voiceless allophones of /t/ and dubbed the {hta.} as aspirate.
   {da.} & {Da.} are both voiced and are the allophones of /d/. The Western phoneticians dubbed {Da.} as "aspirate" with which I cannot agree. {Da.} has a deep-h element to it. In ordinary Bur-Myan speech {da.} & {Da.} are pronounced the same, but in Pal-Myan they are differentiated. This is my personal opinion with which other Bur-Myan phonetician may not agree. I wait for input from my peers. -- UKT120422

p129-2c1

p129-2c1-b00/ p085

• ध dh [ dha ]
-- a. (--° ) placing, putting; bestowing, granting.
    dha (--°) placing, putting; bestowing, granting.

 

p129-2c1-b01/ not online

• धक् [dhak]
-- nm. of  -dah

Contents of this page

{Da.ga.}

p129-2c1-b02/p085 

• धगिति dhagiti [ dhag-ití ]
-- ad. in a trice.
धगिति   dhag-ití in a trice.

 

p129-2c1-b03/ p085

• धट dhata [ dhata ]
-- m. [dhar-tra, weigher], scale of a balance; î, f. loin-cloth.
धट   dhata [dhar-tra, weigher], scale of a balance; î, f. loin-cloth.

 

p129-2c1-b04/ p085

• धत्तूर dhattura [ dhattûra ]
= ध त ् त ू र
-- m. white thorn-apple (Datura alba); n. its fruit; n. gold.
 धत्तूर   dhattûra white thorn-apple (datura alba); n. its fruit; n. gold. 

See my note on Datura alba  aka {pa.deing:hpru}

Contents of this page

{Da.na.}

p129-2c1-b05/ not online

• [DHAN], III. P.
-- dadhan-ti , set in motion, cause to run; cs. dhanáya , id.; Â. run

 

 

p129-2c1-b06/ p085

• धन dhana [ dhá-na ]
-- n. [deposit: √dhâ], V.: prize of a contest; booty; stake or winnings in play; contest; V. C.: chattels, goods, property, wealth, treasure, money; reward, gift; --° , abundance in; --°  a. possessing.
 धन   dhá-na [deposit: √dhâ], V.: prize of a contest; booty; stake or winnings in play; contest; V. C.: chattels, goods, property, wealth, treasure, money; reward, gift; --°, abundance in; --° a. possessing.

 

p129-2c1-b07/ p085

• धनकोश dhanakosa [ dhana-kosa ]
-- m. treasury, store of wealth; -kshaya, m. loss of money or property; -garva, m. N. (Purse-proud); -gupta, pp. hoarding his money, penurious, miserly; -goptri, m. penurious man, miser: -tâ, f. penuriousness; -gâta, n. pl. the genus property, goods of all kinds.
 धनकोश   dhana-kosa treasury, store of wealth; -kshaya, m. loss of money or property; -garva, m. N. (Purse-proud); -gupta, pp. hoarding his money, penurious, miserly; -goptri, m. penurious man, miser: -tâ, f. penuriousness; -gâta, n. pl. the genus property, goods of all kinds. 

 

p129-2c1-b08 / p085

• धनंजय dhananjaya [ dhanam-gayá ]
-- a. winning booty; victorious in fight; m. fire; vital air that fattens; ep. of Arguna; N.: -vigaya, m. Victory of Arguna, T. of a play.
 धनंजय   dhanam-gayá winning booty; victorious in fight; m. fire; vital air that fattens; ep. of Arguna; N.: -vigaya, m. Victory of Arguna, T. of a play. 

 

p129-2c1-b09/ p085

• धनतृप्ति dhanatrpti [ dhana-tripti ]
-- f. sufficiency of money; -da, a. wealth-giving, liberal; m. Giver of wealth, ep. of Kubera; N.; -danda, m. fine; -datta, m. N. of various merchants; -dấ , a. bestowing wealth.
 धनतृप्ति   dhana-tripti sufficiency of money; -da, a. wealth-giving, liberal; m. Giver of wealth, ep. of Kubera; N.; -danda, m. fine; -datta, m. N. of various merchants; -daN, a. bestowing wealth. 
( end p129-2c1-b06 )

Contents of this page

p129-2c2

p129-2c2-b00/ p085

• धनदानुज dhanadanuja [ dhanada‿anuga ]
-- m. son of Kubera, ep. of Râvana.
 धनदानुज   dhanada̮anuga son of Kubera, ep. of Râvana. 

 

p129-2c2-b01/ not online

• [dhana-deva]
-- m. N.

 

 

 

p129-2c2-b02/ p085

• धनदेश्वर dhanadesvara [ dhanada‿îsvara ]
-- m. ep. of Kubera (wealth-bestowing god).
धनदेश्वर   dhanada̮îsvara Kubera (wealth-bestowing god).

 

p129-2c2-b03/ p085

• धननाश dhananasa [ dhana-nâsa ]
-- m. loss of property; -pati, m. lord of wealth; rich man; ep. of Kubera; -para, a. intent on money; -mada, m. pride of wealth: -vat, a. purse-proud; -mitra, m. N. of a merchant; -mûla, a. having its root in=arising from wealth; -yau vana-sâlin, a. endowed with wealth and youth; -raksha, a. money-saving, penurious; -rûpa, n. particular kind of wealth; -lobha, m. avarice; -vat, a. wealthy; m. rich man; ocean: -î, f. N.; -vargita, pp. destitute of wealth, poor; -viparyaya, m. loss of property; -vriddha, pp. rich in money; -vyaya, m. expenditure of money.
 धननाश   dhana-nâsa loss of property; -pati, m. lord of wealth; rich man; ep. of Kubera; -para, a. intent on money; -mada, m. pride of wealth: -vat, a. purse-proud; -mitra, m. N. of a merchant; -mûla, a. having its root in=arising from wealth; -yauvana-sâlin, a. endowed with wealth and youth; -raksha, a. money-saving, penurious; -rûpa, n. particular kind of wealth; -lobha, m. avarice; -vat, a. wealthy; m. rich man; ocean: -î, f. N.; -vargita, pp. destitute of wealth, poor; -viparyaya, m. loss of property; -vriddha, pp. rich in money; -vyaya, m. expenditure of money.

 

p129-2c2-b04/ p085

• धनसंचय dhanasancaya [ dhana-sañkaya ]
-- m.: -na, n. accumulation of riches; -sañkayin, a. rich; m. rich man; -sampatti, f. riches; -sâdhana, n. acquisition of riches; -sthâna, n. treasury: -‿adhikârin, m. treasurer; -svâmin, m. monied man, capitalist; -hîna, pp. destitute of wealth, poor: -tâ, f. poverty.
धनसंचय   dhana-sañkaya accumulation of riches; -sañkayin, a. rich; m. rich man; -sampatti, f. riches; -sâdhana, n. acquisition of riches; -sthâna, n. treasury: -̮adhikârin, m. treasurer; -svâmin, m. monied man, capitalist; -hîna, pp. destitute of wealth, poor: -tâ, f. poverty. 

Contents of this page

{Da.na}

p129-2c2-b05/ p085

• धनागम dhanagama [ dhana‿âgama ]
-- m. acquisition of wealth, income; -‿âdhya, a. rich: -tâ, f. wealth; -‿adhika, a. rich; -‿adhipa, -‿adhipati, m. ep. of Kubera; -‿adhyaksha, m. treasurer: -‿anvita, pp. wealthy; -‿âpti, f. acquisition of treasure.
 धनागम   dhana̮âgama acquisition of wealth, income; -̮âdhya, a. rich: -tâ, f. wealth; -̮adhika, a. rich; -̮adhipa, -̮adhipati, m. ep. of Kubera; -̮adhyaksha, m. treasurer: -̮anvita, pp. wealthy; -̮âpti, f. acquisition of treasure.

 

p129-2c2-b06/ p085

• धनाय dhanaya [ dhanâ-ya ]
-- den. P. Â. long for (d., g.); Â. value.
 धनाय   dhanâ-ya P. Â. long for (d., g.); Â. value. 
( end p129-2c2 )

Contents of this page

p129-2c3

p129-2c3-b00/ p085

• धनार्थिन् dhanarthin [ dhana‿arthin ]
-- a. eager for money, avaricious; -‿âsâ, f. hope of making money.
 धनार्थिन्   dhana̮arthin eager for money, avaricious; -̮âsâ, f. hope of making money.

 

p129-2c3-b01/ p085

• धनिक dhanika [ dhan-ika ]
-- a. rich; m. rich man; creditor; N.; -ín, a. wealthy; m. rich man; creditor; -ishtha, spv. extremely rich: â, f. sg. & pl. N. of a lunar mansion (Sravishthâ).
 धनिक   dhan-ika rich; m. rich man; creditor; N.; -ín, a. wealthy; m. rich man; creditor; -ishtha, spv. extremely rich: â, f. sg. & pl. N. of a lunar mansion (Sravishthâ). 

Contents of this page

{Da.nu.}

p129-2c3-b02/ p085

• धनु dhanu [ 1. dhanu ]
-- ¹ m. bow.
धनु   1. dhanu bow.

 

p129-2c3-b03/ p085

• धनु dhanu [ 2. dhánu ]
-- ² f. sandbank; shore; island (also of clouds).
धनु   2. dhánu sandbank; shore; island (also of clouds). 

 

p129-2c3-b04/ p085

• धनुर्ग्रह dhanurgraha [ dhanur-graha ]
-- m. bowman, archer; -grâha, -grâhin, m. id.; -gyâ, f. bowstring; -durga, a. inaccessible because of a desert; n. fortress protected by a desert; -dhara, a. bearing a bow; m. archer; -dhârin, -bhrit, a. m. id.; -yantra, n. bow; -yashti, f. id.; -yogyâ, f. practice in archery; -latâ, f. bow; -vidyâ, f. archery; -veda, m. id.
 धनुर्ग्रह   dhanur-graha bowman, archer; -grâha, -grâhin, m. id.; -gyâ, f. bowstring; -durga, a. inaccessible because of a desert; n. fortress protected by a desert; -dhara, a. bearing a bow; m. archer; -dhârin, -bhrit, a. m. id.; -yantra, n. bow; -yashti, f. id.; -yogyâ, f. practice in archery; -latâ, f. bow; -vidyâ, f. archery; -veda, m. id.

 

p129-2c3-b05/ not online 

• [dhanush-ka]
-- --° a. = 1. dhanus

 

p129-2c3-b06/ p085

• धनुष्काण्ड dhanuskanda [ dhanush-kânda ]
-- n. sg. bow and arrow; -kấ ra, -kt, m. bow-maker; -koti (or î), notched end of a bow; -khanda, n. piece of a bow; -pâni, a. bow in hand, armed with a bow; -mat, a. () armed with a bow; m. bowman: -tâ, f. archery.
 धनुष्काण्ड   dhanush-kânda bow and arrow; -kaNra, -krít, m. bow-maker; -koti (or î), notched end of a bow; -khanda, n. piece of a bow; -pâni, a. bow in hand, armed with a bow; -mat, a. (-î) armed with a bow; m. bowman: -tâ, f. archery. 

 

p129-2c3-b07/ p085

• धनुस् dhanus [ 1. dhán-us ]
-- ¹ n. bow; a measure of length (=4 hastas).
धनुस्   1. dhán-us bow; a measure of length (=4 hastas).

 

p129-2c3-b0/ p085

• धनुस् dhanus [ 2. dhan-us ]
-- ² n. desert.
धनुस्   2. dhan-us desert. 

UKT: The hasta (Skt: हस्त «hásta»; Chinese-Pinyin: 肘 « zhǒu») is a traditional Indian unit of length, measured from the elbow to the tip of the middle finger. It equals 24 aṅgulas orᅠ about 18 inches, [1] about 45 centimetres. 400 hastas make one nalva. -- http://en.wikipedia.org/wiki/Hasta-unit 120423

Contents of this page

{Da.nu}

p129-2c3-b09/ not online

• [dhan-u]
-- f. = 2. dhánu

 

p129-2c3-b10/ p085

• धनेच्छा dhaneccha [ dhana‿ikkhâ ]
= ध न े च ् छ ा
-- f. desire for gold; -‿îsa, m. possessor of wealth, rich man; ep. of Kubera; -‿îsvara, m. ep. of Kubera; n. ( end p129c3 )
( p130c1-top )
N. of a locality (?); -‿aisvarya, n. dominion of or lordship over wealth; -‿eshin, a. demanding his money; m. creditor; -‿ushman, m. (heat=) burning desire of riches.
 धनेच्छा   dhana̮ikkhâ desire for gold; -̮îsa, m. possessor of wealth, rich man; ep. of Kubera; -̮îsvara, m. ep. of Kubera; n. N. of a locality (?); -̮aisvarya, n. dominion of or lordship over wealth; -̮eshin, a. demanding his money; m. creditor; -̮ushman, m. (heat=) burning desire of riches.

 

UKT: p129-2c3-b06 moved to the next file.

 

 

Contents of this page

UKT notes

 Datura alba  aka {pa.deing:hpru}

From Myanmar Medicinal Plants of Myanmar
http://www.tuninst.net/MyanMedPlants/TIL/famS/Solanaceae.htm#Datura-alba 120423

English common name used in Myanmar :
• Agri.Dept.2000 34-0903: White datura; Thorn apple
• Chklist - Smithsonian:
• LSR {lèý-seik-rhing:} : NL (not listed)
• FAO : NL
• KS-TMN (Dr. Kyaw Soe & Daw Tin Myo Ngwé) : NL
• Nagathein (Shin Nagathein) {pûn:teing:thi: (a.hpru)} - 2-268: NG
• UHM (U Hla Maw) 21: White Datura

 

• Left from www.nutritionfocus.com/nutrition_supplementation/herbs/jimsonweed.html#3
• Right from www.himalyahealthcare.com/aboutayurveda/cahd.htm

Part used and uses: Dried leaves. Used as relax bronchial muscles in the bronchial spasm of asthma, intoxicatic, emetic, digestive. Scopolamine is used as hypnotic drug. -- UHM

UKT: More in the original article.

Go back D-alba-note-b

Contents of this page

End of TIL file