Update: 2019-06-25 12:38 AM -0400

TIL

Practical Sanskrit Dictionary for Buddhists and Hindus

p060-3.htm

• A Practical Sanskrikt Dictionary, by A. A. Macdonell, 1893,
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MDScan/index.php?sfx=jpg; 1929.
- Nataraj ed., 1st in 2006, 2012.
- https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/macdonell/ 190516
• The Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary, BHS, vol.2, by F. Edgerton, pp. 627.
- FEdgerton-BHSD<Ō> / Bkp<Ō> (link chk 180627)
• The Student's Pali English dictionary , by U Pe Maung Tin, 1920.
- (ref: UPMT-PEDxxx).  Downloaded copies in TIL HD-PDF and SD-PDF libraries:
- UPMT-PaliDict1920<Ō> / bkp<Ō> (link chk 190113)
•  Pali-Myanmar Dictionary (in Pal-Myan), by U Hoke Sein,
- (ref: UHS-PMD). The dictionary in printed form is in TIL Research Library.
• Latin-English Vocabulary II, by Hans H Ųrberg, 1998
- HHOrberg-LinguaLatina<Ō> / Bkp<Ō> (link chk 190624)

Edited by U Kyaw Tun (UKT) (M.S., I.P.S.T., USA), Daw Khin Wutyi, Daw Thuzar Myint, Daw Zinthiri Han and staff of Tun Institute of Learning (TIL). Not for sale. No copyright. Free for everyone. Prepared for students and staff of TIL  Research Station, Yangon, MYANMAR 
 - http://www.tuninst.net , www.romabama.blogspot.com 

MC-indx.htm | Top
MCc1pp-indx.htm

 

Contents of this page 

  p160c1
{pa.tRa.}
  p160c2
  p160c3

UKT notes :

Contents of this page

 

p160c1 

{pa.tRa.}

p160c1-b01/ p095

• पात्रिन््  [pātr-in]
- a. having a drinking vessel; carrying an alms-bowl.
पात्रिन््   pātr-in having a drinking vessel; carrying an alms-bowl. 

 

p160c1-b02/ p095

• पात्री [pā-trī]
- f. vessel, plate, pot.
पात्री   pā-trī vessel, plate, pot.

 

p160c1-b03/ not online

- make a receptacle or object of (g.); make worthy or honoured.

 

p160c1-b04/ p095

• पाथस्  [paNth-as], n. place; water: -pati, m. lord of the waters, ep. of Varuna.
पाथस्   paNth-as place; water: -pati, m. lord of the waters, ep. of Varuna. 

 

p160c1-b05/ p095

• पाथेय   [pātheya]
- n. victuals for a journey (pathi): -vat, a. having anything as provisions for the journey, victualed with (--°).
पाथेय   pātheya victuals for a journey (pathi): -vat, a. having anything as provisions for the journey, victualed with (--°). 

 

p160c1-b06/ p095

• पाथोज   [pātho-ga]
- n. (water-born), lotus (flower); -gin-ī, f. lotus (plant); -da or -dhara, m. cloud; -dhi, -nātha, -nidhi, m. ocean.
 पाथोज   pātho-ga (water-born), lotus (flower); -gin-ī, f. lotus (plant); -da or -dhara, m. cloud; -dhi, -nātha, -nidhi, m. ocean. 

 

p160c1-b07/ p095

•  पाद्   [pād]
- strong base of pad, foot.
 पाद्   pād pad, foot.

 

p160c1-b08/ p095
• पाद   [paNd-a]
- m. [goer], foot (of men and animals); foot or leg (of inanimate objects), post; bottom (of a water-skin); wheel; root (of a tree); spur (of a mountain); ray, beam (foot of a heavenly body); (foot of a quadruped=) quarter (pl. the four parts); fourth part of a (four-versed) stanza; verse (even of a three-versed stanza); the du. or pl. is often used (gnly. --°) to designate a person respectfully; pādayoh pat, fall at any one's (g.) feet; pādaih, on foot (of several); -kį, m. little foot; --°, a. (ikā) footed; -krikkhra, m. quarter (a kind of) penance; -grahana, n. grasping or embracing the feet of any one (in token of respect or submission); -kāpala or -kāpalya, n. carelessness in placing the feet; -kāra, a. going on foot, walking; m. foot-soldier; walking: in. on foot; -kārin, a. going on foot; m. foot-soldier; -kkhedana, n. cutting off of a foot; -tala, n. sole of the foot: -̮āhati, f. kick; -tas, ad. from, at, near, or by the feet; at or near the foot; step by step, by degrees: -- kri, place at the feet; -tra, n. (?) shoe.
पाद   paNd-a [goer], foot (of men and animals); foot or leg (of inanimate objects), post; bottom (of a water-skin); wheel; root (of a tree); spur (of a mountain); ray, beam (foot of a heavenly body); (foot of a quadruped=) quarter (pl. the four parts); fourth part of a (four-versed) stanza; verse (even of a three-versed stanza); the du. or pl. is often used (gnly. --°) to designate a person respectfully; pādayoh pat, fall at any one's (g.) feet; pādaih, on foot (of several); -kį, m. little foot; --°, a. (ikā) footed; -krikkhra, m. quarter (a kind of) penance; -grahana, n. grasping or embracing the feet of any one (in token of respect or submission); -kāpala or -kāpalya, n. carelessness in placing the feet; -kāra, a. going on foot, walking; m. foot-soldier; walking: in. on foot; -kārin, a. going on foot; m. foot-soldier; -kkhedana, n. cutting off of a foot; -tala, n. sole of the foot: -̮āhati, f. kick; -tas, ad. from, at, near, or by the feet; at or near the foot; step by step, by degrees: -- kri, place at the feet; -tra, n. (?) shoe. 

 

p160c1-b09/ p095

• पादधावन   [pāda-dhāvana]
- n. washing of the feet.
पादधावन   pāda-dhāvana washing of the feet. 

Contents of this page

p160c1-b10/ p095

• पादनम्र   [pāda-namra]
- a, bowing down to the feet of any one; -nikrit, a. having a deficiency of a syllable in each quarter-verse; -nyāsa, m. setting down of the feet, step; footprint; -pa, m. (drinking by the root), plant, esp. tree: -ka, --°, a. id.; -patana, n. throwing oneself at the feet of any one, prostration; -patita, pp. having thrown oneself at any one's feet; -paddhati, f. line of footsteps, footprints; -padma, m. lotus-foot; -parikāraka, m. humble servant; -pādadhāvana, n. washing of one foot with the other; -pītha, n. footstool: ī-kri, turn into a footstool; -pūrana, a., n. filling a versefoot; -prakshālana, n. washing of the feet; -prasārana, n. stretching out the feet; -prahāra, m. kick; -bhata, m. foot-soldier; -bhāga, m. a fourth; -bhāg, a. possessing=equalling only a fourth part of any one (g.) in (lc.); -mudrā, f. footprint; trace, sign, indication: -paṅkti, f. line of footprints, track; -mūla, n. root of the foot, tarsus; sometimes used as a respectful designation of a person; foot of a mountain: e ni-pat, fall at the feet of (g.); -yuddha, n. foot-fight; -ragas, n. dust of the feet; -lagna, pp. sticking in the foot (thorn); lying at any one's feet; attached to the foot; -lepa, m. foot-ointment of a peculiarly magical power; -vandana, n. adoration of the feet, reverential salutation; -sabda, m. sound of footsteps; -sas, ad. foot by foot; by a fourth; sauka, n. cleansing of the feet; -stambha, m. supporting beam, pillar.
पादनम्र   pāda-namra bowing down to the feet of any one; -nikrit, a. having a deficiency of a syllable in each quarter-verse; -nyāsa, m. setting down of the feet, step; footprint; -pa, m. (drinking by the root), plant, esp. tree: -ka, --°, a. id.; -patana, n. throwing oneself at the feet of any one, prostration; -patita, pp. having thrown oneself at any one's feet; -paddhati, f. line of footsteps, footprints; -padma, m. lotus-foot; -parikāraka, m. humble servant; -pādadhāvana, n. washing of one foot with the other; -pītha, n. footstool: ī-kri, turn into a footstool; -pūrana, a., n. filling a versefoot; -prakshālana, n. washing of the feet; -prasārana, n. stretching out the feet; -prahāra, m. kick; -bhata, m. foot-soldier; -bhāga, m. a fourth; -bhāg, a. possessing=equalling only a fourth part of any one (g.) in (lc.); -mudrā, f. footprint; trace, sign, indication: -paṅkti, f. line of footprints, track; -mūla, n. root of the foot, tarsus; sometimes used as a respectful designation of a person; foot of a mountain: e ni-pat, fall at the feet of (g.); -yuddha, n. foot-fight; -ragas, n. dust of the feet; -lagna, pp. sticking in the foot (thorn); lying at any one's feet; attached to the foot; -lepa, m. foot-ointment of a peculiarly magical power; -vandana, n. adoration of the feet, reverential salutation; -sabda, m. sound of footsteps; -sas, ad. foot by foot; by a fourth; sauka, n. cleansing of the feet; -stambha, m. supporting beam, pillar. 

 

p160c1-b11/ p095
• पादाग्र   [pāda̮agra]
-n. tip of the foot; -̮āghā- ta, m. kick; -̮aṅguli or ī, f. toe; -̮aṅgush- tha, m. great toe.
पादाग्र   pāda̮agra tip of the foot; -̮āghā- ta, m. kick; -̮aṅguli or ī, f. toe; -̮aṅgush- tha, m. great toe. 

 

p160c2 

p160c2-b01/ p095

• पादात   [pāda‿̮ata]
- m. [going on foot], footsoldier.
पादात   pāda̮ata [going on foot], footsoldier. 

 

p160c2-b02/ p095

• पादान्त   [pāda‿̮̮anta]
- m. tip of the foot, claw: lc. at any one's feet; -̮antara, n. distance of a foot: lc. close beside (g.); -̮ambhas, n. water for washing the feet; -̮aravinda, m. lotus of a foot (said of the foot of a deity, lover, etc.); -̮ardha, n. half a quarter, an eighth; -̮arpana, n. placing the foot upon; -̮avanāma, m. bowing down before any one's feet; -̮avasekana, n. water in which the feet have been washed; -̮āsphālana, n. trampling or shuffling of the feet; -̮āhati, f. blow of the foot, kick; -- against (--°).
 पादान्त   pāda̮anta tip of the foot, claw: lc. at any one's feet; -̮antara, n. distance of a foot: lc. close beside (g.); -̮ambhas, n. water for washing the feet; -̮aravinda, m. lotus of a foot (said of the foot of a deity, lover, etc.); -̮ardha, n. half a quarter, an eighth; -̮arpana, n. placing the foot upon; -̮avanāma, m. bowing down before any one's feet; -̮avasekana, n. water in which the feet have been washed; -̮āsphālana, n. trampling or shuffling of the feet; -̮āhati, f. blow of the foot, kick; -- against (--°).

 

p160c2-b03/ p095

• पादिक   [pād-ika]
- a. amounting to or lasting a quarter (of a time); -in, a. having feet; entitled to a fourth.
पादिक   pād-ika amounting to or lasting a quarter (of a time); -in, a. having feet; entitled to a fourth. 

 

p160c2-b04/ p095

• पादु   [pād-ś]
- m. foot; place: (u)-kā, f. shoe; slipper; (ū)-krit, m. shoemaker.
पादु   pād-ś foot; place: (u)-kā, f. shoe; slipper; (ū)-krit, m. shoemaker. 

 

p160c2-b05/ p095

• पादोपसंग्रहण   [pāda̮upasamgrahana]
- n. embracing the feet (of a teacher).
 पादोपसंग्रहण   pāda̮upasamgrahana embracing the feet (of a teacher). 

 

p160c2-b06/ p095

•  पाद्य   [paNd-ya]
- a. belonging to the foot; n. water for washing the feet.
पाद्य   paNd-ya belonging to the foot; n. water for washing the feet. 

 

p160c2-b07/ p095

• पान   [pā◡́ana]
- n. drinking (esp. of strong drink); draught; sipping (the lips); beverage, drink: -ka, m. n. beverage, drink; -pa, a. drinking intoxicating liquors; -pātra, n. drinking vessel, cup (esp. for spirituous liquor); -bhū or -bhūmi, f. drinking-place or room; -maṅgala, n. drinking-bout; -matta, pp. intoxicated; -mada, m. intoxication.
पान   pā◡́ana drinking (esp. of strong drink); draught; sipping (the lips); beverage, drink: -ka, m. n. beverage, drink; -pa, a. drinking intoxicating liquors; -pātra, n. drinking vessel, cup (esp. for spirituous liquor); -bhū or -bhūmi, f. drinking-place or room; -maṅgala, n. drinking-bout; -matta, pp. intoxicated; -mada, m. intoxication. 

 

p160c2-b08/ p095

•  पानस   [pānasa]
- a. made from the bread-fruit.
पानस   pānasa made from the bread-fruit. 

 

p160c2-b09/ p095

• पानीय   [pā̮anīya]
- fp. drinkable; n. drink; water: -varsha, m. or n. (?) downpour of water, rain; -̮artham, ad. for the sake of water.
पानीय   pā̮anīya drinkable; n. drink; water: -varsha, m. or n. (?) downpour of water, rain; -̮artham, ad. for the sake of water.

 

p160c2-b10/ p095

•  पान्थ   [pāntha]
- m. wayfarer, traveller: -tva, n. life of a wayfarer.
पान्थ   pāntha wayfarer, traveller: -tva, n. life of a wayfarer. 

 

p160c2-b11/ p095

• पाप   [pāpį]
- a. (ī, V.; aN) evil, bad, wicked, criminal, sinful; inauspicious (planets, omens); m. wicked man, villain, sinner; n. evil, trouble, misfortune, harm; wickedness, offence, crime, villany, guilt, sin: sāntam pāpam, may heaven forefend that; brahma-hatyākritam --, crime consisting in slaying a Brāhman; pāpa-tara, cpv. worse; very bad; paNpīyas, worse off, more wretched, poorer; very badly off; very bad; worse; inferior; m. bad man; pāpishtha, spv. least; worst; very bad; pāpishthatama, worse than (ab.).
 पाप   pāpį (ī, V.; aN) evil, bad, wicked, criminal, sinful; inauspicious (planets, omens); m. wicked man, villain, sinner; n. evil, trouble, misfortune, harm; wickedness, offence, crime, villany, guilt, sin: sāntam pāpam, may heaven forefend that; brahma-hatyākritam --, crime consisting in slaying a Brāhman; pāpa-tara, cpv. worse; very bad; paNpīyas, worse off, more wretched, poorer; very badly off; very bad; worse; inferior; m. bad man; pāpishtha, spv. least; worst; very bad; pāpishthatama, worse than (ab.).

 

p160c2-b12/ p095

• पापक   [pāpa-ka]
- a. wicked, bad; m. rascal; n. evil; -karman, n. wicked deed; a. doing evil deeds, wicked, sinful; m. ill-doer, miscreant, criminal, sinner; -kārin, -krķt, a., m. id.; -krita, (pp.) n. misdeed; -gati, a. illstarred; -ketas, a. evil-minded, malevolent; -timira, a. blinded by sin, sin-bedarkened; -pūrusha, m. rascal, villain; -priya, a. fond of or prone to evil; -bandha, m. continuous series of misdeeds; -buddhi, f. evil intent; a. evil-minded, malevolent; -bhańgana, a. destroying the wicked; m. N. of a Brāhman; -bhaNg, a. participating in wrong, guilty; -bhāva, a. evil-minded; -mati, a. evilminded, malevolent, ungodly; -yoni, f. low womb, birth as a punishment of sin; -rahita, pp. freed from sin, sinless; -ripu, (foe of sin), N. of a Tīrtha; -roga, m. bad disease, disease as punishment for sin; -rogin, a. suffering from a bad disease or disease in punishment for former sin; -̮riddhi, f. hunting, chase; -lokya, a. leading to hell; -vasīyasa or -vasyas-a, n. [betterness of the bad], topsyturvyness, preposterousness; -sīla, a. of bad character, prone to evil: -tva, n. depravity; -sodhana, a. purifying from guilt; n. N. of a sacred bathing-place; -sūdana-tīrtha, n. N. of a sacred bathing-place; -han, a. destroying sin or sinners; -hara, a. taking away sin; -hridaya, a. bad-hearted.
पापक   pāpa-ka wicked, bad; m. rascal; n. evil; -karman, n. wicked deed; a. doing evil deeds, wicked, sinful; m. ill-doer, miscreant, criminal, sinner; -kārin, -krķt, a., m. id.; -krita, (pp.) n. misdeed; -gati, a. illstarred; -ketas, a. evil-minded, malevolent; -timira, a. blinded by sin, sin-bedarkened; -pūrusha, m. rascal, villain; -priya, a. fond of or prone to evil; -bandha, m. continuous series of misdeeds; -buddhi, f. evil intent; a. evil-minded, malevolent; -bhańgana, a. destroying the wicked; m. N. of a Brāhman; -bhaNg, a. participating in wrong, guilty; -bhāva, a. evil-minded; -mati, a. evilminded, malevolent, ungodly; -yoni, f. low womb, birth as a punishment of sin; -rahita, pp. freed from sin, sinless; -ripu, (foe of sin), N. of a Tīrtha; -roga, m. bad disease, disease as punishment for sin; -rogin, a. suffering from a bad disease or disease in punishment for former sin; -̮riddhi, f. hunting, chase; -lokya, a. leading to hell; -vasīyasa or -vasyas-a, n. [betterness of the bad], topsyturvyness, preposterousness; -sīla, a. of bad character, prone to evil: -tva, n. depravity; -sodhana, a. purifying from guilt; n. N. of a sacred bathing-place; -sūdana-tīrtha, n. N. of a sacred bathing-place; -han, a. destroying sin or sinners; -hara, a. taking away sin; -hridaya, a. bad-hearted. 

 

p160c3

p160c3-b01/ p095

• पापाचार   [pāpa̮ākāra]
- a. leading a wicked life; -̮ātman, a. evil-minded, malevolent, wicked; m. wicked man, villain; -̮anubandha, m. evil consequences; -̮ārambha-ka, -̮ārambha-vat, a. machinating evil; -̮āsaya, a. evil-intentioned.
 पापाचार   pāpa̮ākāra leading a wicked life; -̮ātman, a. evil-minded, malevolent, wicked; m. wicked man, villain; -̮anubandha, m. evil consequences; -̮ārambha-ka, -̮ārambha-vat, a. machinating evil; -̮āsaya, a. evil-intentioned. 

 

p160c3-b02/ p095

• पापिन्   [pāp-in]
- a. wicked, sinful; m. evildoer, sinner; -ishtha, spv., -īyas, cpv. (of pāpa) more or very wicked; -īyas-tva, n. wickedness, depravity.
 पापिन्   pāp-in wicked, sinful; m. evildoer, sinner; -ishtha, spv., -īyas, cpv. (of pāpa) more or very wicked; -īyas-tva, n. wickedness, depravity. 

 

p160c3-b03/ p095

• पाप्मन्   [pāp-mįn]
- m. evil, calamity, suffering; transgression, sin, guilt; a. hurtful, evil.
 पाप्मन्   pāp-mįn evil, calamity, suffering; transgression, sin, guilt; a. hurtful, evil. 

 

p160c3-b04/ p095

• [pā-mįn]
m. cutaneous eruption,scab
पामन्   pā-mįn cutaneous eruption, scab.

 

p160c3-b05/ p095

• पामर   [pāma-ra]
- m. man of the lowest extraction plying a despised trade; rogue; simpleton, fool: -tva, n. simplicity.
पामर   pāma-ra man of the lowest extraction plying a despised trade; rogue; simpleton, fool: -tva, n. simplicity.  

 

p160c3-b06/ not online

• [PĀY,I]
- Ā. pāya void excrement

 

p160c3-b07/ p095

• पायक   pāya-ka (ikā) drinking.
पायक   pāya-ka (ikā) drinking. 

 

p160c3-b08/ p095

• पायन   [pā-y-įna]
- n. causing to drink; ā, f. moistening.
पायन   pā-y-įna causing to drink; ā, f. moistening. 

 

p160c3-b09/ not online

• [pā-y-am]
-  abs. : repeated, while continually drinking

 

p160c3-b10/ p095

• पायस   [pāyas-a]
- a. made of milk; m. n. milkrice: -dagdha, pp. scalded by milk-porridge.
पायस   pāyas-a made of milk; m. n. milkrice: -dagdha, pp. scalded by milk-porridge.

 

p160c3-b11/ p095

• पायिन्   [pā-y-in]
- a. drinking, sucking (--°).
पायिन्   pā-y-in drinking, sucking (--°). 

 

p160c3-b12/ p095

• पायु   1. [pā-y-ś]
- m. protector: pl. (gnly. in.) protecting powers, aid.
पायु   1. pā-y-ś protector: pl. (gnly. in.) protecting powers, aid.

 

p160c3-b13/ p095

• पायु   2. [pāy-ś]
- m.(SB.pāy-ś) privy: -tā, f. abst. n.; -kshālana-vesman, n. id.; -̮upastha, n. sg. anus and organ of generation.
पायु   2. pāy-ś privy: -tā, f. abst. n.; -kshālana-vesman, n. id.; -̮upastha, n. sg. anus and organ of generation. 

 

p160c3-b14/ p095

• पार   [pār-į]
- a. [√2. pri] taking across; (m.) n. opposite or farther bank or boundary; bank; extreme limit, extremity, end, goal; -kāma, a. wishing to reach the other bank.
पार   pār-į [√2. pri] taking across; (m.) n. opposite or farther bank or boundary; bank; extreme limit, extremity, end, goal; -kāma, a. wishing to reach the other bank. 

 

p160c3-b15/ p095

• पारक्य   [pārak-ya]
- a. belonging to or meant for another; alien, hostile; m. enemy.
पारक्य   pārak-ya belonging to or meant for another; alien, hostile; m. enemy. 

 

p160c3-b16/ p095

• पारग   [pāra-ga]
- a. crossing to the farther bank; having gone to the end of anything, having accomplished, -- thoroughly studied, fully conversant with (g., lc., --°); deeply learned; -gata, pp. having reached the opposite bank, having safely crossed (g.); -grāmika, a. hostile: -m vidhim ākikīrshati, prepares for hostilities.
पारग   pāra-ga crossing to the farther bank; having gone to the end of anything, having accomplished, -- thoroughly studied, fully conversant with (g., lc., --°); deeply learned; -gata, pp. having reached the opposite bank, having safely crossed (g.); -grāmika, a. hostile: -m vidhim ākikīrshati, prepares for hostilities. 

 

p160c3-b17/ p095

• पारण   [pār-ana]
- a. taking across, saving; n. bringing to an end, accomplishment, fulfilment; conclusion of a fast (±vrata-), breakfast (also ā); reading; complete text.
 पारण   pār-ana taking across, saving; n. bringing to an end, accomplishment, fulfilment; conclusion of a fast (±vrata-), breakfast (also ā); reading; complete text. 

 

p160c3-b18/p095

• पारत   [pārata]
- m. quicksilver (=pārada).
पारत   pārata quicksilver (=pārada). 

 

p160c3-b19/p095

• पारतन्त्र्य   [pāra-tantr-ya]
- n. dependence; -talpika, n. adultery.
पारतन्त्र्य   pāra-tantr-ya dependence; -talpika, n. adultery. 

 

p160c3-b20/ not online

• [para-tah]
- ad.on the other side of (g.)

 

p160c3-b21/ p095

• पारत्रिक   [pāratr-ika]
- a. relating to the next world (cp. paratra); -ya, a. id.
पारत्रिक   pāratr-ika relating to the next world (cp. paratra); -ya, a. id. 

 

p160c3-b22/ p095

• पारद   [pārada]
- m. n. quicksilver; m. pl. N. of a people.
पारद   pārada quicksilver; m. pl. N. of a people. 

 

p160c3-b23/ p095

• पारदारिक   [pāradār-ika]
- a. having intercourse with another man's wife (para-dāra); m. adulterer; -ya, n. adultery.
पारदारिक   pāradār-ika having intercourse with another man's wife (para-dāra); m. adulterer; -ya, n. adultery.

 

p160c3-b24/ p095

• पारदृश्वन्   [pāra-drisvan]
- a. (r-ī) having seen the opposite bank, fully conversant with (g. or --°).
 पारदृश्वन्   pāra-drisvan (r-ī) having seen the opposite bank, fully conversant with (g. or --°). 

 

Contents of this page

  
 
   पश्््चा   pas-kaN behind, after; in the west; afterwards.
   पश्््च   pas-kį hinder; later.
   पश्््चिमाचल   paskima̮akala Western Mountain (a fabulous mountain behind which the sun is supposed to set: cp. asta̮akala); -̮ambudhi, m. western ocean; -̮itara, a. (opposite of west), eastern; -̮uttara, a. north-western: -pūrva, a. western, northern, or eastern.
   पश्््चिम   pask-ima hinder; western; last, latest, final: -m darsanam drashtum, see for the last time; ā velā, f. evening time, close of day; ā samdhyā, f. evening twilight; ā, f. (sc. dis) west.
   पश्््चात्ताप   paskāt-tāpa repentance, re morse; -tāpin, a. repenting; -puro-māruta, m. du. west and east wind; (d)-baddha-purusha, m. man whose hands are tied behind his back; -bāhu-baddha, pp. id.; (d)-bhāga, m. hind part.
   पश्््चात्   paskaNt behind, in the rear, after; backwards; from or in the west; westwards; afterwards, hereafter, subsequently (sts. pleonastically with a gd.); -- kri, leave behind, surpass; place on the back or despise; prp. with ab. and g. after; to the west of; tatah paskāt, after that, thereupon.
   पाद्   pād pad, foot.
 
   पश्््चार्ध   paska̮ardhį hind portion; western side.
  
  
  
  पामन्   pā-mįn cutaneous eruption, scab.
  

 

 

 

Contents of this page

UKT notes

 

 

Contents of this page

End of TIL file