Update: 2011-12-27 09:27 PM +0630
a2.htm
• by The Pali Text Society, T. W. Rhys Davids, William Stede, editors, 1921-5.8
[738pp], reprint 1966
¤ Downloaded and edited by by U Kyaw Tun (UKT)
(M.S., I.P.S.T., USA) and staff of
Tun Institute of Learning (TIL) .
• in Burmese-Myanmar (Bur-Myan) by U Hoke Sein, Pali-Myanmar Dictionary, {pa.dat~hta.miñ-zu-þa}, 1st printing ca. 1959, Ministry of Religious Affairs publication, Rangoon , p1180.
Not for sale. No copyright. Free for everyone. Prepared for students and staff of TIL Computing and Language Center, Yangon, MYANMAR : http://www.tuninst.net , http://www.softguide.net.mm
Temporary online link: Next page
{a}
p000 p000 p000 p093 p000 p000 p000 p000 p000 p000
{a-ka.}
{a-ga.}
p000 p000 p000 p000 p094 p095
p000 p000 p000 p000
{a-sa.}
{a-za.}
p000 p000 p000 p000 p000 p000 p096 p097
p000 p000
{a-Ta.}
{a-ta.}
{a-da.}
p000 p000 p000 p000 p000 p000 p000 p000 p098
p099
p100 p101 p000 p000 p000 p000 p000 p000
p000 p000
{a-pa.}
{a-ba.}
p000 p000 p102
p103 p104 p000 p000 p000 p000 p000
{a-ya.}
{a-ra.}
{a-la.}
{a-wa.}
p000 p000 p000 p000 p000 p105
p106 p107 p108
p109
p110 p111 p112
p113 p000 p000 p000 p000 p000 p000
{a-þa.}
{a-ha.}
p000 p000 p000 p000 p114 p115
p116 p117 p000 p000
UKT notes
{a}
-- ¹ (indecl.) [Vedic ā, prep. with acc., loc., abl., meaning "to, towards", &
also "from". Orig. an emphatic -- deictic part. (Idg. *ē) = Gr.
transitive function: close relation to the object passively
concerned, e. g. āghātana killing; ˚carati indulge in; ˚cikkhati point ont,
explain; ˚jīva living on; ˚ṇāpeti give an order to somebody; ˚disati point out
to some one; ˚bhindati cut; ˚manteti ad -- dress; ˚yācati pray to; ˚roceti speak
to; siñcati besprinkle; ˚sevati indulge in. -- (d) out of meaning (a) develops
that of an intensive -- frequentative prefix in sense of "all -- round,
completely, very much", e. g. ākiṇṇa strewn all over, ˚kula mixed up; ˚dhuta
moved about; ˚rāva shouting out or very much; ˚luḷati move about; ˚hiṇḍati roam
about. -- 2. Affinities. Closely related in meaning and often
interchanging are the foll. prep. (prefixes): anu (˚bhati), abhi (˚saŋsati), pa
(˚tapati), paṭi (˚kankhati) in meaning 1 a -- c; and vi (˚kirati, ˚ghāta, ˚cameti,
˚lepa, ˚lopa), sam (˚tapati, ˚dassati) in meaning 1 d. See also 3
ā˚
{a}
-- ² guṇa or increment of a˚ in connection with such suf- fixes as -- ya, -- iya,
-- itta. So in āyasakya fr. ayasaka; āruppa from arūpa; ārogya fr. aroga;
ālasiya fr. alasa; ādhipacca fr. adhipati; ābhidosika fr. abhidosa etc.
ā˚
{a}
-- ³ of various other origins (guṇa e. g. of ṛ or lengthening of ordinary root
a˚), rare, as ālinda (for alinda), āsabha (fr. usabha).
ā˚
{a}
-- 4 infix in repetition -- cpds. denoting accumulation or variety
(by contrast with the opposite, cp. ā
{a-ka.}
ākankhati
-- [ā + kānkṣ, cp. kankhati] to wish for, think of, desire;
intend, plan, design Vin
ākankhā
-- f. [fr. ā + kānkṣ] longing, wish; as adj. at Th 1, 1030.
ākaḍḍhati
-- [ā + kaḍḍhati] to pull along, pull to (oneself), drag or draw out,
pull up Vin
ākaḍḍhana
-- (nt.) [fr. ākaḍḍhati] drawing away or to, pulling out, distraction
VvA 212 (˚parikaḍḍhana pulling about); DhsA 363; Miln 154 (˚parikaḍḍhana), 352.
-- As f. Vin
ākaḍḍhita
-- [pp. of akaḍḍheti] pulled out, dragged along; upset, overthrown J
ākantana
-- (?) a possible reading, for the dürakantana of the text at Th 1,
1123, for which we might read durākantana.
ākappa
-- [cp. Sk. ākalpa ā + kappa] 1. attire, appearance, Vin
-- sampanna, suitably attired, well dressed, A
ākampita
-- [pp. of ākampeti, Caus. of ā + kamp] shaking, trembling Miln
154 (˚hadaya).
ākara
-- [cp. Sk. ākara] a mine, usually in cpd. ratan -- ākara a mine of
jewels Th 1, 1049; J
ākassati
-- [ā + kassati] to draw along, draw after, plough, cultivate Nd
ākāra
-- [a + karoti, kṛ] "the (way of) making", i. e. (1) state,
condition J
-- parivitakka study of conditions, careful consideration, examination of
reasons S
ākāraka
-- (nt.) [ākāra + ka] appearance; reason, manner (cp. ākāra
ākāravant
-- (adj.) [fr. ākāra] having a reason, reasonable, founded M
ākāsa
-- ¹ [Sk. ākāśa fr. ā + kāś, lit. shining
forth, i. e. the illuminated space] air, sky, atmosphere; space. On the concept
see Cpd. 5, 16, 226. On a fanciful etym. of ākāsa (fr. ā + kassati of
kṛṣ) at DhsA 325 see Dhs trsl. 178. <-> D
-- anta "the end of the sky", the sky, the air (on ˚anta see anta
ākāsa
-- ² (nt.?) a game, playing chess ʻ in the air ʼ
(sans voir) Vin
ākāsaka
-- (adj.) [ākāsa + ka] being in or belonging to the air or sky J
[p094]
ākāsati
-- [fr. ākāsa
ākiñcañña
-- (nt.) [abstr. fr. akiñcana] state of having nothing, absence of (any)
possessions; nothingness (the latter as philosophical t. t.; cp. below ˚āyatana
& see Dhs trsl. 74). -- Sn 976, 1070, 1115 (˚sambhava, cp. Nd
-- āyatana realm or sphere of nothingness (cp. ākāsa˚) D
ākiṇṇa
-- [pp. of ākirati] 1. strewn over, beset with, crowded, full of, dense, rich in
(˚ -- ) Vin
ākirati
-- [ā + kirati] to strew over, scatter, sprinkle, disperse, fill, heap Sn 665;
Dh 313; Pv
ākiritatta
-- (nt.) [ākirita + tta; abstr. fr. ākirita, pp. of ākirati Caus.] the fact or
state of being filled or heaped with Miln 173 (sakataŋ dhaññassa ā).
ākilāyati
-- v. l. at KhA 66 for āgilāyati.
ākucca
-- (or ˚ā?) [etym. unknown, prob. non -- Aryan] an iguana J
ākurati
-- [onomat. to sound -- root *kur = *kor as in Lat. cornix, corvus etc.
See gala note 2 B and cp. kukkuṭa kokila, khaṭa etc., all words expressing a
rasping noise in the throat. The attempts at etym. by Trenckner (Miln p. 425 as
Denom. of ākula) & Morris (
ākula
-- (adj.) [ā + *kul of which Sk. -- P. kula, to Idg *qṷel to turn round,
cp. also cakka & carati; lit. meaning "revolving quickly", & so "confused"]
entangled, confused, upset, twisted, bewildered J
ākulaka
-- (adj.) [fr. ākula] entangled D
ākulanīya
-- (adj.) [grd. of ā + *kulāyati, Denom. of kula] in an˚ not to be
confounded or upset PvA 118.
ākulī
-- ( -- puppha) at KhA 60 (milāta˚) read (according to Index p. 870) as milāta
-- bakula -- puppha. Vism 260 (id. p.) however reads ākulī -- puppha "tangle --
flower" (?), cp. Ud 5, gāthā 7 bakkula, which is preferably to be read as pākula.
ākoṭana
-- ¹ (nt.) [fr. ākoṭeti] beating on, knocking M
ākoṭana
-- ² (adj.) [= ākoṭana
ākoṭita
-- [pp. of ākoṭeti] -- 1. beaten, touched, knocked against J
ākoṭeti
-- [a + koṭṭeti, Sk. kuṭṭayati; BSk. ākoṭayati e. g. Divy 117 dvāraŋ trir
ā˚,
Cowell "break" (?); Av. Ś. Index p. 222 s. v.] -- 1. to beat down, pound, stamp
J
ākhu
-- [Vedic ākhu, fr. ā + khan, lit. the digger in, i. e. a mole; but given
as rat or mouse by Halāyudha] a mouse or rat Pgdp 10.
{a-ga.}
āgacchati
-- [ā + gacchati, gam] to come to or towards, approach, go back, arive
etc.
I. Forms (same arrangement as under gacchati): (1) √gacch:
pres. āgacchati D
II. Mcanings: (1) to come to, approach, arrive D
āgata
-- [pp. of āgacchati] (1) come, arrived Miln 18 (˚kā- raṇa the reason of his
coming); VvA 78 (˚ṭṭhāna); PvA 81 (kiŋ āgat
āgati
-- (f.) [ā + gati] coming, coming back, return S
āgada
-- (m.) & Āgadana (nt.) [ā + gad to speak] a word; talk, speech DA
āgantar
-- [N. ag. fr. āgacchati] one who is coming or going to come A
āgantu
-- (adj.) [Sk. āgantu] -- 1. occasional, incidental J
āgantuka
-- (adj. -- n.) [āgantu + ka; cp. BSk. āgantuka in same meaning as P. viz.
āgantukā bhikṣavaḥ Av. Ś
-- bhatta food given to a guest, meal for a visitor Vin
āgama
-- [fr. ā + gam] -- 1. coming, approach, result, D
āgamana
-- (nt.) [fr. āgacchati, Sk. same] oncoming, ar- rival, approach A
āgameti
-- [caus of agacchati] to cause somebody or some- thing to come to one, i. e.
(1) to wait, to stay Vin
āgamma
-- (adv.) [orig. ger. of āgacchati, q. v. under
āgāmitā
-- found only in neg. form anāgāmitā.
āgāmin
-- (adj. n.) [ā + gāmin] returning, one who returns, esp. one who returns to
another form of life in saŋsāra (cp. āgati), one who is liable to rebirth A
āgāra
-- ( -- ˚) see agāra.
āgāraka
-- & ˚ika (adj. -- n.) ( -- ˚) [cp. BSk. āgārika Divy 275, & agārika] belonging
to the house, viz. (1) having control over the house, keeping, surveying, in
cpds. koṭṭh˚ possessor or keeper of a storehouse Vin
āgāḷha
-- (adj.) (ā + gāḷha 1; cp. Sk. samāgāḍhaŋ] strong, hard, harsh, rough (of
speech), usually in instr. as adv. āgāḷhena roughly, harshly a
āgilāyati
-- [ā + gilāyati; Sk. glāyati, cp. gilāna] to be wearied, exhausted or tired, to
ache, to become weak or faint Vin
āgu
-- (nt.) [for Vedic āgas nt.] guilt, offence, S
-- cārin one who does evil, D
āghāta
-- [Sk. āghāta only in lit. meaning of striking, killing, but cp. BSk. āghāta in
meaning "hurtfulness" at M Vastu
-- paṭivinaya repression of ill -- will; the usual enum
āghātana
-- (nt.) [ā + ghāta(na), cp. āghata which has changed its meaning] -- 1.
slaying, striking, destroying, killing Th 1, 418, 711; death D
āghāteti
-- [Denom. fr. āghāta, in form = ā + ghāteti, but diff. in meaning] only in
phrase cittaŋ a. (with loc.) to incite one's heart to hatred against, to
obdurate one's heart. Sdhp. 126 = S
{a-sa.}
ācamati
-- [ā + cam] to take in water, to resorb, to rinse J
ācamana
-- (nt.) [ā + camana of cam] rinsing, washing with water, used (a) for
the mouth D
-- kumbhī water -- pitcher used for rinsing Vin
ācamā
-- (f.) [fr. ā + cam] absorption, resorption Nd
[p096]
ācaya
-- [ā + caya] heaping up, accumulation, collection, mass (opp. apacaya).
See on term Dhs trsl. 195 & Cpd. 251, 252. -- S
-- gāmin making for piling up (of rebirth) A
ācarati
-- [ā + aarati] -- 1. to practice, perform, indulge in Vin
ācarin
-- (adj. -- n.) [fr. ā + car] treaching, f. ācarinī a female
teacher Vin
ācariya
-- [fr. ā + car] a teacher (almost syn. with upajjhāya) Vin
-- kula the clan of the teacher A
ācariyaka
-- [ācariya + ka, diff. from Sk. ācariyaka nt. art of teaching] a teacher Vin
ācāma
-- [Sk. ācāma] the scum or foam of boiling rice D
ācāmeti
-- [for ācameti? cp. Sk. ācāmayati, Caus. of ā + cam] at M
ācāra
-- [ā + car] way of behaving, conduct, practice, esp. right conduct, good
manners; adj. ( -- ˚) practising, indulging in, or of such & such a conduct. --
Sn 280 (pāpa˚); J
-- kusala versed in good manners Dh 376 (cp. DhA
ācārin
-- (adj. n.) [fr. ācāra] of good conduct, one who be- haves well A
ācikkhaka
-- (adj. n.) [ā + cikkha + ka of cikkhati] one who tells or shows DhA
ācikkhati
-- [Freq. of ā + khyā, i. e. akkhāti] to tell, relate, show, describe,
explain D
ācikkhana
-- (adj. -- nt.) [ā + cikkhana of cikkhati] telling, announcing J
ācikkhita
-- [pp. of acikkhati] shown, described, told PvA 154 (˚magga), 203 (an˚ =
anakkhāta).
ācikkhitar
-- [n. ag. fr. ācikkhati] one who tells or shows DhA
āciṇa
-- [pp. of ācināti? or is it distorted from āciṇṇa?] ac- cumulated; practised,
performed Dh 121 (pāpaŋ = pāpaŋ āciṇanto karonto DhA
āciṇṇa
-- [ā + ciṇṇa, pp. of ācarati] practiced, performed, (habitually) indulged in M
-- kappa ordinance or rule of right conduct or customary practice (?) Vin
ācita
-- [pp. of ācināti] accumulated, collected, covered, fur- nished or endowed with
J
ācināti
-- [ā + cināti] to heap up, accumulate S
ācīyati
-- (& āceyyati) [Pass. of ācināti, cp. cīyati] to be heaped up, to
increase, to grow; ppr. āceyyamāna J
ācera
-- is the contracted form of ācariya; only found in the
ācela
-- in kañcanācela -- bhūsita "adorned with golden clothes" Pv
{a-za.}
ājañña
-- is the contracted form of ājāniya.
ājava
-- see ācamā.
ājāna
-- (adj.) [ā + jāna from jñā] understandable, only in cpd. durājāna
hard to understand S
ājānana
-- (nt.) [ā + jānana, cp. Sk. ajñāna] learning, knowing, understanding;
knowledge J
ājānāti
-- [ā + jānāti] to understand, to know, to learn D
ājāniya (ājānīya)
-- (adj. n.) [cp. BSk. ājāneya & Sk. ājāti birth, good birth. Instead of its
correct derivation from ā + jan (to be born, i. e. well -- born) it is by
Bdhgh. connected with ā + jñā (to learn, i. e. to be trained). See for
these popular etym. e. g. J
-- susu the young of a noble horse, a noble foal M
ājānīyatā
-- (f.) [abstr. fr. ājāniya] good breed PvA 214.
ājira
-- [= ajira with lengthened initial a] a courtyard Mhvs 35, 3.
ājīva
-- [ā + jīva; Sk. ājīva] livelihood, mode of living, living, subsistence, D
-- pārisuddhi purity or propriety of livelihood Miln 336; Vism 22 sq.,
44; DhA
ājīvaka
-- (& ˚ika) [ājīva + ka, orig. "one finding his living" (scil. in a
peculiar way); cp. BSk. ājīvika Divy 393, 427] an ascetic, one of the numerous
sects of non -- buddhist ascetics. On their austerities, practice & way of
living see esp. DhA
-- sāvaka a hearer or lay disciple of the ājīvaka ascetics Vin
ājīvika
-- (nt.) (or ājīvikā f.?) [fr. ājīva] sustenance of life, livelihood,
living Vbh 379 (˚bhaya) Miln 196 (id.); PvA 274, and in phrase ājīvik
ājīvin
-- (adj. -- n.) [fr. ājīva] having one's livelihood, finding one's subsistence,
living, leading a life of ( -- ˚) D
{a-Ta.}
āṭa
-- [etym.? Cp. Sk. āṭi Turdus Ginginianus, see Aufrecht, Halāyudha p. 148] a
kind of bird J
āṭaviya
-- is to be read for aṭaviyo (q. v.) at J
āṭhapanā
-- (f.) at Pug 18 & v. l. at Vbh 357 is to be read aṭṭhapanā (so T. at
Vbh 357).
āṇañja
-- see ānejja.
āṇaṇya
-- see ānaṇya.
āṇatti
-- (f.) [ā + ñatti (cp. āṇāpeti), Caus. of jñā] order, command,
ordinance, injunction Vin
āṇattika
-- (adj.) [āṇatti + ka] belonging to an ordinance or command, of the nature of
an injunction KhA 29.
āṇā
-- (f.) [Sk. ājñā, ā + jñā] order, command, authority Miln 253; DA
āṇāpaka
-- (adj. n.) [fr. āṇāpeti] 1. (adj.) giving an order Vism 303. -- 2. (n.) one
who gives or calls out orders, a town -- crier, an announcer of the orders (of
an authority) Miln 147.
āṇāpana
-- (nt.) [abstr. fr. āṇāpeti] ordering or being, ordered, command, order PvA
135.
āṇāpeti
-- [ā + ñāpeti, Caus. of ā + jānāti fr. jñā, cp. Sk. ājñāpayati] to give
an order, to enjoin, command (with acc. of person) J
āṇi
-- (Vedic āṇi to aṇu fine, thin, flexible, in formation an n --
enlargement of Idg. *olenā, cp. Ohg. lun, Ger. lünse, Ags. lynes = E. linch,
further related to Lat. ulna elbow, Gr.
{a-ta.}
ātanka
-- [etym. uncertain; Sk. ātanka] illness, sickness, disease M
ātankin
-- (adj.) [fr. ātanka] sick, ill J
ātata
-- [fr. ā + tan, pp. tata; lit. stretched, covered over] generic name for drums
covered with leather on one side Dpvs
ātatta
-- [ā + tatta
ātapa
-- [ā + tapa] -- 1. sun -- heat Sn 52; J
-- vāraṇa "warding off the sun -- heat", i. e. a parasol, sun -- shade
Dāvs
ātapatā
-- (f.) [abstr. of ātapa] glowing or burning state, heat Sdhp 122.
ātapati
-- [ā + tap] to burn J
ātappa
-- (nt.) [Sk. *ātāpya, fr. ātāpa] ardour, zeal, exertion D
ātāpa
-- [ā + tāpa fr. tap; cp. tāpeti] glow, heat; fig. ardour, keen endeavour,
or perhaps better "torturing, [p098] mortification" Miln 313 (cittassa ātāpo paritāpo); PvA 98 (viriya˚). Cp.
ātappa & ātāpana.
ātāpana
-- (nt.) [ā + tāpana] tormenting, torture, mortification M
ātāpin
-- (adj.) [fr. ātāpa, cp. BSk. ātāpin Av. Ś
ātāpeti
-- [ā + tāpeti] to burn, scorch; fig. to torment, in- flict pain, torture M
ātitheyya
-- (nt.) [fr. ati + theyya] great theft (?) A
ātu
-- [dialectical] father M
ātuman
-- [Vedic ātman, diaeretic form for the usual con- tracted attan; only found in
poetry. Cp. also the shortened form tuman] self. nom. sg. ātumo Pv
ātura
-- (adj.) [Sk. ātura, cp. BSk. ātura, e. g. Jtm 31
āthabbaṇa
-- (nt.) [= athabbaṇa, q. v.] the Atharva Veda as a code of magic working
formulas, witchcraft, sorcery Sn 927 (v. l. ath˚, see interpreted at Nd
āthabbaṇika
-- (adj. n.) [fr. athabbana] one conversant with magic, wonder -- worker,
medicine -- man Nd
{a-da.}
ādapeti
-- [Caus. of ādāti] to cause one to take, to accept, agree to M
ādara
-- [Sk. ādara, prob. ā + dara, cp. semantically Ger. ehrfurcht awe]
consideration of, esteem, regard, respect, reverence, honour J
ādaratā
-- (f.) [abstr. fr. ādara] = ādara, in neg. an˚ want of consideration J
ādariya
-- (nt.) [abstr. fr. ādara] showing respect of honour; neg. an˚
disregard, disrespect Vin
ādava
-- [ā + dava
ādahati
-- ¹ [ā + dahati
ādahati
-- ² [ā + dahati
ādā
-- [ger. of ādāti from reduced base *da of dadāti 1
ādāti (ādadāti)
-- [ā + dadāti of dadāti base 1 dā] to take up, accept, appropriate, grasp,
seize; grd. ādātabba Vin
ādāna
-- (nt.) [ād + āna, or directly from ā + dā, base 1 of dadāti] taking up,
getting, grasping, seizing; fig. appropriating, clinging to the world, seizing
on (worldly objects). (1) (lit.) taking (food), pasturing M
ādāya
-- [ger. of ādāti, either from base 1 of dadāti (dā) or base 2 (dāy). See also
ādiya] having received or taken, taking up, seizing on, receiving; freq. used in
the sense of a prep. "with" (c. acc.) Sn 120, 247, 452; J
ādāyīn
-- (adj. -- n.) [fr. ā + dadāti base 2, cp. ādāya] taking up, grasping,
receiving; one who takes, seīzes or appropriates D
ādāsa
-- [Sk. ādarśa, ā + dṛś, P. dass, of dassati
-- tala the surface of the mirror, in similes at Vism 450, 456, 489.
ādāsaka
-- = ādāsa Th 2, 411.
ādi
-- [Sk. ādi, etym. uncertain] -- 1. (m.) starting -- point, be- ginning Sn 358
(acc. ādiŋ = kāraṇaŋ SnA 351); Dh 375 (nom. ādi); Miln 10 (ādimhi); J
-- kammika [cp. BSk. ādikarmaka Divy 544] a beginner Vin
ādika
-- (adj.) [ādi + ka] from the beginning, initial (see adhika); instr. ādikena
in the beginning, at once, at the same time M
ādicca
-- [Vedic āditya] the sun S
-- upaṭṭhānā sun -- worship D
ādiṇṇa
-- [Sk. ādīrṇa, pp. of ā + dṛ, see ādiyati
ādiṇṇata
-- (nt.) [abstr. fr. ādiṇṇa] state of being broken or split Ps
āditta
-- [ā + ditta
-- pariyāya the discourse or sermon on the fire (lit. being in fllames) S
ādina
-- only at D
ādiya
-- ¹ (adj.) grd. of admi, ad, Sk. ādya]
edible, eatable A
ādiya
-- ² in ˚mukha is uncertain reading at A
ādiya
-- ³ = ādika, instr. ādiyena in the
beginning J
ādiya
-- 4 ger. of ādiyati.
ādiyati
-- ¹ [ā + diyati, med. pass. base of dadāti
ādiyati
-- ² [ā + diyati, Sk. ādīryate, Pass. of dṛ
to split: see etym. under darī] to split, go asunder, break Ps
ādiyanatā
-- (f.) [abstr. formation ādiyana (fr. ādiya ger. of ādiyati) + ta] in
an˚ the fact of not taking up or heeding SnA 516.
ādisati
-- [ā + disati] (a) to announce, tell, point out, refer to. -- (b) to
dedicate (a gift, dakkhiṇaŋ or dānaŋ). <-> pres. ind. ādisati D
ādiso
-- (adv.) [orig. abl. of ādi, formed with ˚saḥ] from the beginning, i. e.
thoroughly, absolutely D
ādissa
-- ¹ at M
ādissa
-- ² (adj.) blameworthy M
ādīna
- at D
ādīnava
-- [ā + dīna + va (nt.), a substantivised adj., orig. meaning "full of
wretchedness", cp. BSk. ādīnava M Vastu
-- ânupassin realising the danger or evil of S
ādīpanīya (adj.) [grd. of ā + dīpeti] to be explained Miln 270.
ādīpita
-- [pp. of ādīpeti, ā + caus. of dīp, cp. dīpeti] ablaze, in
flames S
ādu
-- (indecl.) [see also adu] emphatic (adversative) part. (1) of
affirmation & emphasis: but, indeed, rather J
ādeti
-- [a + deti, base
ādeyya
-- (adj.) [grd. of ādāti (q. v.)] to be taken up, accept- able, pleasant,
welcome, only in phrase ˚vacana welcome or acceptable speech, glad words
Vin
ādeva, ādevanā
-- [ā + div. devati] lamenting, deploring, crying etc. in ster. phrase
(explaining parideva or pariddava) ādevo paridevo ādevanā pari˚ ādevitattaŋ
pari˚ Nd
ādesa
-- [fr. ādisati, cp. Sk. ādeśa] information, pointing out; as tt. g.
characteristic, determination, substitute, e. g. kutonidānā is at SnA 303 said
to equal kiŋ -- nidānā, the to of kuto (abl.) equalling or being substituted for
the acc. case: paccatta -- vacanassa to -- ādeso veditabbo.
ādesanā
-- (f.) [ā + desanā] pointing out, guessing, prophesy; only in phrase ˚pāṭihāriya
trick or marvellous ability of mind -- reading or guessing other peoples
character Vin
ādhāna
-- (nt.) [ā + dhāna] -- 1. putting up, putting down, placing, laying A
-- gāhin holding one's own place, i. e. obstinate (?), reading uncertain
& interchanging with ādāna, only in one ster. phrase, viz. sandiṭṭhi --
parāmāsin ādhāna -- gāhin duppaṭinissaggin Vin
ādhāra
-- [ā + dhāra] -- 1. a container, receptacle, basin, lit. holder A
ādhāraka
-- (m. & nt.) [ā + dhāraka, or simply ādhāra + ka] -- 1. a stool or stand (as
ādhāra
ādhāraṇatā
-- (f.) [ā + dhāraṇatā] concentration, attention, mindfulness SnA 290 (+
daḷhīkaraṇa), 398 (id.).
ādhārita
-- [pp. of ā + dhāreti, cp. dhāreti
ādhāvati
-- [ā + dhavati
ādhāvana
-- (nt.) [fr. ādhāvati] onrush, violent motion Miln 135.
ādhipacca
-- (& ādhipateyya) (nt.) [fr. adhi + pati + ya "being over -- lord"; see
also adhipateyya] supreme rule, lordship, sovereignty, power S
ādhuta
-- [ā + dhuta
ādheyya
-- (adj.) [grd. of ā + dadhāti cp. ādhāna
-- mukha see ādiya
ānaka
-- [Sk. ānaka, cp. Morris
ānañca
-- see ākāsa˚ and viññāṇa˚.
ānañja
-- see ānejja.
ānaṇya
-- (nt.) [Sk. ānṛṇya, so also BSk. e. g. Jtm 31
ānadati
-- [ā + nadati] to trumpet (of elephants) J
ānana
-- (nt.) [Vedic āna, later Sk. ānana from an to breathe] the mouth; adj.
( -- ˚) having a mouth Sdhp 103; Pgdp 63 (vikaṭ˚).
ānantarika
-- (& ˚ya) [fr. an + antara + ika] without an interval, immediately
following, successive Vin
-- kamma "conduct that finds retribution without delay" (Kvu trsl.
275 n. 2) Vin
ānanda
-- [Vedic ānanda, fr. ā + nand, cp. BSk. ānandī joy Divy 37] joy,
pleasure, bliss, delight D
ānandati
-- [ā + nandati] to be pleased or delighted J
ānandin
-- (adj.) [fr. ā + nand] joyful, friendly Th 1, 555; J
ānandiya
-- (adj. -- .) [grd. of ānandati] enjoyable, nt. joy, feast J
ānandī
-- (f.) [ā + nandī, cp. ānanda] joy, happiness in cpd. ānandi -- citta J
ānaya
-- (adj.) [ā + naya] to be brought, in suvānaya easy to bring S
ānayati
-- see āneti.
ānāpāna
-- (nt.) [āna + apāna, cpds. of an to breathe] in haled & exhaled breath,
inspiration & respiration S
ānāpeti
-- see āneti.
ānāmeti
-- [ā + nāmeti, Caus. of namati, which is usually spelt nameti] to make bend, to
bend, to bring toward or under J
ānisaŋsa
-- [ā + ni + saŋsa, BSk. distorted to anuśaŋsa] praise i. e. that which is
commendable, profit, merit, advantage, good result, blessing in or from (c.
loc.). <-> There are five ānisaŋsā sīlavato sīla -- sampadāya or
blessings which accrue to the virtuous enum
ānisada
-- (nt.) [a + sad] "sit down", bottom, behind M
ānuttariya
-- (nt.) [see also anuttariya which as -- ˚ probably represents ānutt˚]
incomparableness, excellency, supreme ideal D
ānīta
-- [pp. of ānetī] fetched, brought (here), brought back adduced J
ānupuṭṭha
-- metri causa for anupuṭṭha (q. v.).
ānupubba
-- (nt.) [abstr. fr. anupubba] rule, regularity, order Th 1, 727 (cp. M Vastu
ānupubbatā
-- (f.) (or ˚ta nt.?) [fr. last] succession; only in tt. g. padânu --
pubbatā word sequence, in expl
ānupubbikathā
-- [for anupubbi˚ representing its isolated composition form, cp. ānubhāva & see
also anupubbi˚] regulated exposition, graduated sermon D
ānubhāva
-- [the dissociated composition form of anubhāva, q. v. for details. Only in
later language] greatness, magnificence, majesty, splendour J
ānejja and Ānañja
-- [abstr. fr. an + *añja or *ejja = *ijja. The
Sanskritised equivalent would be *iñjya or *iñgya of ing to stir, move,
with a peculiar substitution of *ang in Pāli, referring it to a base with
ṛ (probably Sk. ṛj, ṛñjati) in analogy to a form like Sk. ṛṇa = Pāli aṇa
& iṇa, both a & i representing Sk. ṛ. The form añja would thus correspond
to a Sk. *añjya (*añgya). The third P. form ān -- eñja is a direct
(later, and probably re -- instituted) formation from Sk. iñjya, which in an
interesting way became in BSk. re -- sanskritised to āñijya (which on the
other hand may represent āñejja & thus give the latter the feature of a later,
but more specifically Pāli form). The editions of P. Texts show a great variance
of spelling, based on MSS. vacillation, in part also due to confusion of
derivation] immovability, imperturbability, impassibility. The word is n.
but occurs as adj. at Vin
-- kāraṇa trick of immovability, i. e. pretending to be dead (done by an
elephant, but see differently Morris J P T S. 1886, 154) J
āneñjatā
-- (f.) [fr. āneñja] steadfastness Vism 330, 386.
āneti
-- [ā + neti] to bring, to bring towards, to fetch, pro- cure, convey, bring
back Sn 110; PvA 54, 92. pot. 1
{a-pa.}
āpa
-- & āpo (nt.) [Vedic ap & āp, f. sg. apā, pl. āpaḥ, later Sk. also āpaḥ nt. -- Idg.
*ap & *ab, primarily to Lith. ùpé water, Old Prussian ape river, Gr.
-- kasiṇa the water -- device, i. e. meditation by (the element of) water
(cp. Mystic 75 n.) D
āpakā
-- (f.) [= āpagā] river J
āpagā
-- (f.) [āpa + ga of gam] a river Th 1, 309; Sn 319; J
āpajjati
-- [Sk. āpadyate, ā + pad] to get into, to meet with (acc.); to undergo;
to make, produce, exhibit Vin
āpaṇa
-- [Sk. āpaṇa, ā + paṇ] a bazaar, shop Vin
āpaṇika
-- [fr. āpaṇa] a shopkeeper, tradesman J
āpatacchika
-- at J
āpatati
-- [ā + patati] to fall on to, to rush on to J
āpatti
-- (f.) [Sk. āpatti, fr. ā + pad, cp. apajjati & BSk. āpatti, e. g, Divy
330] an ecclesiastical offence (cp. Kvu trsl. 362 n. 1), Vin
˚vuṭṭhānatā forgiveness of an offence Vin
āpattika
-- (adj.) [āpatti + ka, cp. BSk. āpattika Divy 303] guilty of an offence M
āpatha
-- in micchāpatha, dvedhāpatha as classified in Vbh Ind. p. 441 should be
grouped under patha as micchā˚, dvedhā˚.
āpathaka
-- in ˚jjhāyin Nd
āpadā
-- (f.) [Sk. āpad, fr. ā + pad, cp. āpajjati & BSk. āpad, e. g. in
āpadgata Jtm 31
āpanna
-- [pp. of āpajjati] -- 1. entered upon, fallen into, possessed of, having done
Vin
*āpā
-- (& *āvā) (f.) [for āpadā, q. v.] misery, misfortune J
āpāṇa
-- [ā + pāṇa] life, lit. breathing, only in cpd. ˚koṭi the end of life
Miln 397; Dāvs
āpātha
-- [etym.? Trenckner, Miln p. 428 says: "I suspect ā. to be corrupted from āpāta
(cp. āpatati), under an impression that it is allied to patha; but it is
scarcely ever written so"] sphere, range, focus, field (of consciousness or
perception; cp. Dhs trsl. 199), appearance A
-- gata come into the sphere of, appearing, visible M
āpāthaka
-- (adj.) [fr. āpātha] belonging to the (perceptual) sphere of, visible, in
˚nisādin lying down visible D
āpādaka (adj. -- n.) [fr. ā + pad] -- 1. (adj.) producing, leading to
( -- ˚) VvA 4 (abhiññ˚ catuttha -- jjhāna). -- 2. (n.) one who takes care of a
child, a protector, guardian A
āpādā
-- (f.) [short for āpādikā] a nursing woman, in an˚ not nursing,
unmarried J
āpādi
-- aor. of āpajjati (q. v.).
āpādeti
-- [Caus. of āpajjati] to produce, make out, bring, bring into M
āpāna
-- (nt.) [fr. ā + pā] drinking; drinking party, banquet; banqueting --
hall, drinking -- hall J
āpānaka
-- (adj.) [āpāna + ka] drinking, one who is in the habit of drinking D
āpānīya
-- (adj.) [fr. āpāna, ā + pā] drinkable, fit for drinking or drinking
with, in ˚kaŋsa drinking -- bowl, goblet M
āpāyika
-- (adj. -- n.) [fr. apāya] one suffering in an apāya or state of misery after
death Vin
āpiyati
-- [fr. ṛ, cp. appāyati & appeti] to be in motion (in etym. of āpo) Vism
364.
āpucchati
-- [ā + pucchati] to enquire after, look for, ask, esp. to ask permission or
leave; aor. āpucchi J
āpūrati
-- [a + pūrati] to be filled, to become full, to increase J
āpeti
-- [Caus. of āp, see appoti & pāpuṇāti] to cause to reach or obtain J
āphusati
-- [ā + phusati] to feel, realise, attain to, reach; aor. āphusi Vv 16
{a-ba.}
ābaddha
-- [pp. of ābandhati] tied, bound, bound up DA
ābandhaka
-- (adj.) [ā + bandh, cp. Sk. ābandha tie, bond] (being) tied to (loc.)
PvA 169 (sīse).
ābandhati
-- (ā + bandhati, Sk. ābadhnāti, bandh] to bind to, tie, fasten on to,
hold fast; fig. to tie to, to attach to, J
ābandhana
-- (nt.) [fr. ā + bandh] -- 1. tie, bond DA
[p103]
ābādha
-- [ā + bādh to oppress, Vedic ābādha oppression] affliction, illness,
disease Vin
ābādhika
-- (adj. -- n.) [fr. ābādha] affected with illness, a sick person A
ābādhita
-- [pp. of ābādheti, Caus. of ā + bādh] afflicted, oppressed, molested Th 1,
185.
ābādheti
-- [ā + Caus. of bādh, cp. ābādha] to oppress, vex, annoy, harass S
ābila
-- (adj.) [Sk. āvila; see also P. āvila] turbid, disturbed, soiled J
ābhata
-- [pp. of ā + bharati from bhṛ] brought (there or here), carried,
conveyed, taken D
ābhataka
-- (adj.) = ābhata; DA
ābharaṇa
-- (nt.) [Sk. ābharaṇa, ā + bhṛ] that which is taken up or put on, viz.
ornament, decoration, trinkets D
ābharati
--[ā + bhṛ] to bring, to carry; ger. ābhatvā J
ābhassara
-- (adj. -- n.) [etym. uncertain; one suggested in Cpd. 138 n. 4 is ā +
*bha + *sar, i. e. from whose bodies are emitted rays like lightning,
more probably a comb
ābhā
-- (f.) [Sk. ābhā, fr. ā + bhā, see ābhāti] shine, splendour, lustre,
light D
ābhāti
-- [ā + bhā] to shine, shine forth, radiate Dh 387 (= virocati DhA
ābhāveti
-- [ā + bhāveti] to cultivate, pursue Pv
ābhāsa
-- [Sk. ābhāsa, fr. ā + bhās] splendour, light, appear- ance M
ābhicetasika
-- (adj.) See abhicetasika. This spelling, with guṇa of the first syllable, is
probably more correct; but the short a is the more frequent.
ābhidosika
-- (adj.) [abhidosa+ika] belonging to the evening before, of last night Vin
ābhidhammika
-- (adj.) [abhidhamma + ika] belonging to the specialised Dhamma, versed in or
studying the Abhidhamma Miln 17, 341; Vism 93. As abhi˚ atKhA 151; J
ābhindati
-- [ā + bhindati] to split, cut, strike (with an axe) S
ābhisekika
-- (adj.) [fr. abhiseka] belonging to the conse- cration (of a king) Vin
ābhujati
-- [ā + bhujati, bhuj
ābhujana
-- (nt.) [fr. ābhujati] crouching, bending, turning in, in phrase pallank
ābhujī
-- (f.) [lit. the one that bends, prob. a poetic meta- phor] N. of a tree, the
Bhūrja or Bhojpatr J
ābhūñjati
-- [ā + bhuj
ābhuñjana
-- (nt.) [fr. ābhuñjati] partaking of, enjoying, ex- periencing DhsA 333.
ābheti
-- [*ābhayati = ābhāti, q. v.] to shine Pv
ābhoga [fr. ābhuñjati, bhuj
āma
-- ¹ (indecl.) [a specific Pāli formation representing either amma (q. v.) or a
gradation of pron. base amu˚ "that" (see asu), thus deictic -- emphatic exclam
āma
-- (adj.) [Vedic āma = Gr.
āmaka
-- (adj.) [= āma
-- dhañña "raw" grain, corn in its natural, unprepared state D
āmaṭṭha
-- [Sk. āmṛṣṭa, pp. of āmasati; cp. āmasita] touched, handled J
[p104]
āmaṇḍaliya
-- [ā + maṇḍala + iya] a formation resembling a circle, in phrase
˚ŋ karoti to form a ring (of people) or a circle, to stand closely together
M
āmata
-- in anāmata at J
āmattikā
-- (f.) [ā + mattikā] earthenware, crockery; in ˚āpaṇa a crockery shop,
chandler's shop Vin
āmaddana
-- (nt.) [ā + maddana of mṛd] crushing VvA 311.
āmanta
-- (adj. -- adv.) [either ger. of āmanteti (q. v.) or root der. fr. ā +
mant, cp. āmantaṇā] asking or asked, invited, only as an˚ without
being asked, unasked, uninvited Vin
āmantana
-- (nt.) & ˚nā (f., also ˚ṇā) [from āmanteti] ad-
dressing, calling; invitation, greeting Sn 40 (ep. Nd
āmantanaka
-- (adj. -- n.) [fr. āmantana] addressing, speaking to, conversing;
f. ˚ikā interlocutor, companion, favourite queen Vv 18
āmantaṇīya
-- (adj.) [grd. of āmanteti] to be addressed J
āmantita
-- [pp. of āmanteti] addressed, called, invited Pv
āmanteti
-- [denom. of ā + *mantra] to call, address, speak to, invite, consult
J
āmaya
-- [etym.? cp. Sk. āmaya] affliction, illness, misery; only as an˚
(adj.) not afflicted, not decaying, healthy, well (cp. BSk. nirāmaya Aśvaghoṣa
āmalaka
-- [cp. Sk. āmalaka] emblic myrobalan, Phyllanthus Emblica Vin
āmalakī
-- (f.) āmalaka Vin
āmasati
-- [ā + masati fr. mṛś] to touch (upon), to handle, to lay hold
on Vin
āmasana
-- (nt.) [fr. āmasati] touching, handling; touch Vin
āmasita
-- [pp. of āmasati] touched, taken hold of, occupied VvA 113 (an˚ khetta
virgin land).
āmāya
-- (adj.) [to be considered either a der. from amā (see amājāta in same
meaning) or to be spelt amāya which metri causa may be written ā˚] "born in the
house" (cp. semantically Gr.
āmāsaya
-- [āma
āmilāka
-- (nt.?) [etym.?] a woollen cover into which a floral pattern is woven
DA
āmisa
-- (nt.) [der. fr. āma raw, q. v. for etym. -- Vedic āmis (m.); later Sk.
āmiṣa (nt.), both in lit. & fig. meaning] <-> 1. originally raw meat; hence
prevailing notion of "raw, unprepared, uncultivated"; thus ˚khāra raw lye
Vin
āmuñcati
-- [ā + mtic] to put on, take up; to be attached to, cling to
DhsA 305. -- pp. āmutta (q. v.).
āmutta
-- [Sk. āmukta, pp. of ā + muc, cp. also BSk. āmukta jewel Divy 2,
3 etc., a meaning which might also be seen in the later Pāli passages, e. g. at
PvA 134. Semantically cp. ābharaṇa] having put on, clothed in, dressed with,
adorned with (always ˚ -- ) D
āmeṇḍita
-- (or Āmeḍita) [Sk. āmreḍita fram ā + mreḍ, dialectical]
-- (nt.) sympathy in ˚ŋ karoti to show sympathy (? so Morris
āmo
-- = āma D
āmoda
-- [Sk. āmoda, fr. ā + mud] that which pleases; fragrance, perfume
Dāvs
āmodanā
-- (f.) [fr. ā + mud] rejoicing Dhs 86, 285.
āmodamāna
-- (adj.) [ppr. med. of āmodeti] rejoicing, glad S
āmodita
-- [pp. fr. āmodeti] pleased, satisfied, glad J
āmodeti
-- [Sk. āmodayati, Caus. of ā + mud] to please, gladden, satisfy
Th 1, 649 (cittaŋ); J
{a-ya.}
āya
-- [Sk. āya; ā + i] 1. coming in, entrance M
-- kammika a treasurer DhA
āyata
-- [Sk. āyata, pp. of ā + yam, cp. āyamati] -- 1. (adj.) outstretched,
extended, long, in length (with numeral) D
-- agga having its point (end) stretched forward, i. e. in the future
(see āyati) It 15, 52. -- paṇhin having long eye -- lashes (one of the
signs of a Mahāpurisa) D
āyataka
-- (adj.) [= āyata] -- 1. long. extended, prolonged, kept up, lasting Vin
āyatana
-- (nt.) [Sk. āyatana, not found in the Vedas; but freq. in BSk. From ā + yam,
cp. āyata. The pl. is āyatanā at S
-- uppāda birth of the āyatanas (see above 3) Vin
āyatanika
-- (adj.) [fr. āyatana] belonging to the sphere of (some special sense, see
āyatana 3) S
āyati
-- (f.) [fr. ā + yam, cp. Sk. āyati] "stretching forth", extension,
length (of time), future. Only (?) in acc. āyatiŋ (adv.) in future Vin
āyatika
-- (adj.) [fr. last] future S
āyatikā
-- (f.) [of āyataka] a tube, waterpipe Vin
āyatta
-- [Sk. āyatta, pp. of ā + yat]. -- 1. striving, active, ready, exerted J
āyanā
-- (f.) [?] at DhsA 259 and Vism 26 is a grammarian's construction, abstracted
from f. abstr. words ending in ˚āyanā, e. g. kankhā > kankhāyanā, of
which the correct expl
āyamati
-- [ā + yam] to stretch, extend, stretch out, draw out Miln 176, usually
in ster. phrase piṭṭhi me āgilāyati tam ahaŋ āyamissāmi "my back feels
weak, I will stretch it" Vin
āyasa
-- (adj.) [Sk. āyasa, of ayas iron] made of iron S
āyasakya
-- (nt.) dishonour, disgrace, bad repute A
āyasmant
-- (adj.) [Sk. āyuṣmant, the P. form showing as- similation of u to a] lit. old,
i. e. venerable; used, either as adj. or absolute as a respectful appellation of
a bhikkhu of some standing (cp. the semantically identical thera). It
occurs usually in nom. āyasmā and is expl
āyāga
-- [ā + yāga of yaj] sacrificial fee, gift; (m.) recipient of a sacrifice
or gift (deyyadhamma) Sn 486 (= deyyadhammānaŋ adhiṭṭhāna -- bhūta SnA 412); Th
1, 566; J
āyācaka
-- (adj. -- n.) [fr. ā + yāc] one who begs or prays, petitioner Miln 129.
āyācati
-- [ā + yāc, cp. Buddh. Sk. āyācate Divy 1.] -- 1. to request, beg,
implore, pray to (acc.) Vin
āyācana
-- (nt.) [fr. āyācati] -- 1. asking, adhortation, ad- dressing (t. t. g. in expl
[p106]
āyācita
-- [pp. of āyācati] vowed, promised J
āyāta
-- [pp. of āyāt.; cp. BSk. āyāta in same meaning at Jtm 210] gone to, undertaken
Sdhp 407.
āyāti
-- [ā + yāti of yā] to come on or here, to come near, approach, get into
S
āyāna
-- (nt.) [fr. ā + yā to go] coming, arrival: see āyanā.
āyāma
-- [fr. ā + yam, see āyamati] -- 1. (lit.) stretching, stretching out,
extension Vin
āyāsa
-- [cp. Sk. āyāsa, etym.?] trouble, sorrow, only neg. an˚ (adj.)
peaceful, free from trouble A
āyu
-- (nt.) [Vedic āyus; Av. āyu, gradation form of same root as Gr.
-- ūhā see āyūhā. -- kappa duration of life Miln 141; DhA
āyuka
-- ( -- ˚) (adj.) [fr. āyu] -- being of life; having a life or age A
āyukin
-- (adj.) [fr. āyu] = āyuka; in appāyukin short lived Vv 41
āyuta
-- (adj.) [Sk. ayuta, pp. of ā + yu, yuvati] -- 1. con- nected with,
endowed, furnished with Th 1, 753 (dve pannaras
āyutta
-- [Sk. āyukta; pp. of ā + yuj] -- 1. yoked, to con- nected with, full of
Pv
āyuttaka
-- (adj. -- n.) [āyutta + ka] one who is devoted to or entrusted with, a
trustee, agent, superintendent, overseer J
āyudha
-- is the Vedic form of the common Pāli form āvudha weapon, and occurs only
spuriously at D
āyuvant
-- (adj.) [fr. āyu] advanced in years, old, of age Th 1, 234.
āyusmant
-- (adj.) [Sk. āyuṣmant; see also the regular P. form āyasmant] having life or
vitality PvA 63 (āyusmāviññāṇa feeling or sense of vitality; is reading
correct?).
āyussa
-- (adj.) [Sk. *āyuṣya] connected with life, bringing (long) life A
āyūhaka
-- (adj.) [fr. āyūhati] keen, eager, active Miln 207 (+ viriyavā).
āyūhati
-- [ā + y + ūhati with euphonic y, fr. Vedic ūhati, ūh
āyūhana
-- (adj. -- nt.) [fr. āyūhati] -- 1. endeavouring, striving, Ps
āyūhā
-- f. [āyu + ūhā] life, lifetime, only in ˚pariyosāna at the end of (his)
life PvA 136, 162; VvA 319.
āyūhāpeti
-- [Caus. II. fr. āyūhati] to cause somebody to toil or strive after DhsA 364.
āyūhita
-- [*Sk. ā + ūhita, pp. of ūh] busy, eager, active Miln 181.
āyoga
-- [Sk. āyoga, of ā + yuj; cp. āyutta] -- 1. binding, bandage Vin
{a-ra.}
ārakatta
-- (nt.) [*ārakāt + tvaŋ] warding off, keeping away, holding aloof, being far
from (c. gen.); occurring only in pop. etym. of arahant at A
ārakā
-- (adv.) [Sk. ārāt & ārakāt, abl. form. fr. *āraka, see ārā
ārakkha
-- [ā + rakkha] watch, guard, protection, care D
ārakkhlka
-- [fr. ārakkha] a guard, watchman J
ārakkheyya
-- see arakkheyya.

āragga
-- (nt.) [ārā + agga; Sk. ārāgra of ārā an awl, a prick] the point of an awl,
the head of certain arrows, having the shape of an awl, or an arrow of that kind
(see Halayudha p. 151) A
āracayāracayā
-- [ā + racayā a ger. or abl. form. fr. ā + *rac, in usual Sk. meaning
"to produce", but here as a sound -- root for slashing noise, in reduplication
for sake of intensification. Altogether problematic] by means of hammering,
slashing or beating (like beating a hide) Sn 673 (gloss ārajayārajayā fr. ā +
*rañj or *raj). -- SnA 481 expl
āraññaka
-- (adj.) [fr. arañña + ka] belonging to solitude or the forest, sequestered;
living in the forest, fond of seclusion, living as hermits (bhikkhū). Freq.
spelt araññaka (q. v.). -- Vin
āraññakatta
-- (nt.) [abstr. fr. āraññaka, see also arañña- katta] the habit of
sequestration or living in solitude M
āraññika
-- (adj.) = āraññaka Vin
ārañjita
-- [in form = Sk. *ārañjita, ā + pp. of rañjayati, Caus. of rañj or
raj, but in meaning different. Perhaps to rac (as *racita) to furnish
with, prepare, or better still to be regarded as an idiomatic Pāli form of
soundroot *rac (see āracayā˚) mixed with rañj, of which we find
another example in the double spelling of āracayā (& ārajayā) q. v.] furrowed,
cut open, dug up, slashed, torn (perhaps also "beaten") M
ārata
-- [Sk. ārata, pp. of ā + ram, cp. ārati] leaving off, keeping away from,
abstaining J
ārati
-- (f.) [Sk. ārati, ā + ram] leaving off, abstinence Vv 63
āratta
-- (nt.?) [Sk. cp. ārakta, pp. of ā + raj] time, period (orig. affected,
tinted with), only in cpd. vassāratta the rainy season, lent J
āraddha
-- (adj.) [pp. of ā + rabh] begun, started, bent on, undertaking, holding
on to, resolved, firm A
-- citta concentrated of mind, decided, settled D
ārabbha
-- (indecl.) [ger. of ārabhati
ārabhati
-- ¹ [not with Morris
ārabhati
-- ² & ārabbhati [ā + rabhati, Sk. ārabhati & ārambhati, ā + rabh] to
begin, start, undertake, attempt S
ārambha
-- [Sk. ārambha in meaning "beginning", fr ā + rabh (rambh) cp. ārabhati]
-- 1. attempt, effort, inception of energy (cp. Dhs trsl. 15 & K. S.
p. 318 giving C. def. as kicca, karaṇīya, attha, i. e. 1. undertaking & duty, 2.
object) S
ārammaṇa
-- (nt.) [cp. Sk. ālambana, lamb, but in meaning confounded with rambh
(see rabhati)] primary meaning "foundation", from this applied in the foll.
senses: (1) support, help, footing, expedient, anything to be depended upon as a
means of achieving what is desired, i. e. basis of operation, chance Sn 1069 (=
ālambana, nissaya, upanissaya Nd
āraha
-- (adj.) metri causa for araha deserving J
[p108]
ārā
-- ¹ (f.) [Sk. ārâ; *ēl "pointed", as in Ohg. āla = Ger. ahle, Ags. āēl =
E awl; Oicel. alr] an awl; see cp. āragga. Perhaps a der. of ārā is āḷakā
(q. v.).
ārā
-- ² (indecl.) [Vedic ārād, abl. as adv.; orig. a root der. fr. *ara remoteness,
as in Sk. araṇa foreign & araṇya solitude q. v. under araṇa
-- cāra [in this comb
ārādhaka
-- (adj. -- n.) [fr. ā + rādh] 1. [perhaps for *āraddhaka because of
analogy to āraddha of ā + rabh] successful, accomplishing or
accomplished, undertaking, eager Vin
ārādhana
-- (nt.) & ˚ā (f.) (either fr. ā + rādh or ā + rabh, cp.
ārādhaka] satisfying, accomplishing; satisfaction, accomplishment D
ārādhanīya
-- (adj.) [grd. fr. ārādheti] to be attained, to be won; successful Vin
ārādhita
-- [pp. of ārādheti; Sk. ārādhita, but BSk. ārāgita, e. g. Divy 131, 233]
pleased Sdhp 510.
ārādheti
-- [Caus. of ā + rādh, in meaning 2 confused with ārabhati. In BSk.
strangely distorted to ārāgayati; freq. in Divy as well as Av. Ś] -- 1. to
please, win favour, propitiate, convince J
ārāma
-- [Sk. ārāma, ā + ram] -- 1. pleasure, fondness of ( -- ˚), delight,
always as adj. ( -- ˚) delighting in, enjoying, finding pleasure in (usually
comb
-- pāla keeper of a park or orchard, gardener Vin
ārāmakinī
-- (f.) see ārāmika.
ārāmatā
-- (f.) [abstr. fr. ārāma 1] pleasure, satisfaction A
ārāmika
-- (adj.) [fr. ārāma] 1. (to ārāma 1) finding delight in, fond of (c. gen.) (or
servant in general?) Miln 6 (sanghassa trsl. at the service of the order). -- 2.
(to ārāma 2) belonging to an Ārāma, one who shares the congregation, an
attendant of the Ārāma Vin
ārāva
-- [cp. Sk. ārāva, fr. ā + ru] cry, sound, noise Dāvs
āraha
-- (nt.) only in pl. gihīnaŋ ārahāni, things proper to laymen, D
āriya
-- in anāriya at Sn 815 is metric for anariya (q. v.).
āruṇṇa
-- (nt.) [orig. pp of ā + rud] weeping, crying, lam- enting Miln 357.
āruppa
-- (adj.) [fr. arūpa as ā (= a
āruhati
-- [ā + ruh] to climb, ascend, go up or on to Sn 1014 (aor. āruhaŋ); Sdhp
188; ger. āruhitvā Sn 321 & āruyha J
ārūgya
-- see ārogya.
ārūḷha
-- [pp. of āruhati] -- 1. ascended, mounted, gone up, gone on to
ārūha
-- see āroha.
ārogatā
-- (f.) [abstr. fr. a + roga + tā] freedom from illness, health Miln 341.
ārogya
-- (nt.) [abstr. fr. aroga, i. e. ā (= a
ārocāpana
-- (nt.) [fr. ārocāpeti, Caus. of āroceti] announ- cement DhA
ārocāpeti
-- (Caus. II. of āroceti] to make some one announce, to let somebody know,
usually in phrase kālaŋ ā. Sn p. 111; J
ārocita
-- [pp. of āroceti] announced, called Vin
āroceti
-- [ā + roceti, Caus. of ruc; cp. BSk. ārocayati Sp. Av. Ś
ārodana
-- (nt.) [fr. ā + rud, cp. āruṇṇa] crying, lamenting A
āropana
-- (nt.) [fr. āropeti] "putting on to", impaling Miln 197 (sūl˚), 290 (id.).
āropita
-- [pp. of āropeti] -- 1. produced, come forward, set up PvA 2. -- 2.
effected, made S
āropeti
-- [Caus. of āruhati]. -- 1. to make ascend, to lead up to (w. acc.) PvA
76 (pāsādaŋ), 160 (id.) -- 2. to put on, take up to (w. acc. or loc.) Pv
āroha
-- ( -- ˚) [fr. ā + ruh] -- 1. climbing up, growth, in- crease,
extent, in cpd. ˚pariṇāha length & circumference S
ārohaṇa
-- (nt.) [fr. ā + ruh] climbing, ascending; ascent J
{a-la.}
ālaka -- manda
-- [ālaya˚?] at Vin
ālaggeti
[ā + Caus. of lag] to (make) hang on to (loc.), to stick on,
fasten to Vin
ālapati
-- [ā + lapati] to address S
ālapana
-- (nt.) & ˚ā (f.) [fr. ā + lap] talking to, addressing,
conversation Vin
ālapanatā
-- (f.) [abstr. fr. ālapana] speaking to, conversing with,
conversation M
ālamba
-- [Sk. ālamba, ā + lamb] anything to hang on, support S
ālambati
-- [ā + lamb] to hang on to or up, to take hold of, to fasten to
Vin
ālambana
-- (adj. -- nt.) [fr. ā + lamb, cp. ālamba] (adj.) hanging down
from, hanging up J
ālambara
-- & āḷambara (nt.) [Sk. āḍambara] a drum Vin
ālaya
-- (m. & nt.) [cp. Sk. ālaya, ā + lī, līyate, cp. allīna &
allīyati, also nirālaya] -- 1. orig. roosting place, perch, i. e. abode settling
place, house J
ālayati
-- see allīyati.
ālassa
-- (nt.) [Der. fr. alasa] sloth, idleness, laziness S
ālāna
-- & āḷāna -- (nt.) [for ānāhana with substitution of l for n (cp.
apilandhana for apinandh˚ and contraction of ˚āhana to ˚āna originally meaning
"tying to" then the thing to which anything is tied] a peg, stake, post, esp.
one to which an elephant is tied J
āli
-- ¹ (m. or f.? [Sk. āḷi] a certain kind of fish J
āli
-- ² & āḷi (f.) [Sk. ālī] a dike, embankment Vin
ālika
-- in saccālika at S
ālikhati
-- [ā + likhati] to draw, delineate, copy in writing or drawing J
ālinga
-- [ā + ling] a small drum J
ālingati
-- [ā + ling] to embrace, enfold D
ālitta
-- [pp. of ālimpati; Sk. ālipta] besmeared, stained Th 1, 737.
ālinda
-- (& āḷinda) [Sk. alinda] a terrace or verandah be- fore the
house -- door Vin
ālippati
-- Pass. of ālimpeti (q. v.).
ālimpana
-- (nt.) [for āḷimp˚ = Sk. ādīpana, see ālimpeti
ālimpita
-- [pp. of ālimpeti
ālimpeti
-- ¹ [Sk. ālimpayati or ālepayati. ā + lip
or limp] to smear, anoint Vin
ālimpeti
-- ² [for Sk. ādīpayati, with change of d to
l over ḷ and substitution of limp for ḷīp after analogy of roots in ˚mp, like
lup > lump, lip > limp] to kindle, ignite, set fire to Vin
ālu
-- (nt.) [Sk. ālu & ˚ka; cognate with Lat. ālum & alium, see Walde Lat. Wtb.
under alium] a bulbous plant, Radix [p110] Globosa Esculenta or Amorphophallus (Kern), Arum Campanulatum (Hardy) J
āluka
-- ¹ = ālu J
āluka
-- ² (adj.) [etym.?] susceptiblé of, longing for, affected with ( -- ˚) Vin
ālupa
-- (nt.) [etym.? Kern, Toev. s. v. suggests ālu -- a > ālu- va > ālupa] =
āluka the edible root of Amorphophallus Campanulatus J
the form āluva occurs at Ap 237.
ālumpakāra
-- [reading not sure, to ālumpati or ālopa] breaking off, falling off (?) or
forming into bits(?) DhA
ālumpati
-- [ā + lup or lump, cp. ālopa] to pull out, break off M
āluḷa
-- (adj. [fr. ā + lul] being in motion, confusion or agitation,
disturbed, agitated J
āluḷati
-- [ā + lul; Sk. ālolati, cp. also P. āloḷeti] to move here & there, ppr.
med. āluḷamāna agitated, whirling about DhA
āluḷita
-- [pp. of āluḷeti] agitated, confused J
ālepa
-- [cp. Sk. ālepa, of ā + lip] ointment, salve, liniment Vin
ālepana
-- (nt.) [fr. ā + lip] anointing, application of salve D
āloka
-- [ā + lok, Sk. āloka] seeing, sight (obj. & subj.), i. e. -- 1. sight,
view, look S
-- kara making light, bringing light, n. light -- bringer It 108. --
karaṇa making light, illumining It 108. -- da giving light or insight
Th 1, 3. -- dassana seeing light, i. e. perceiving Th 1, 422. --
pharaṇa diffusing light or diffusion of light Vbh 334; Nett 89. -- bahula
good in sight, fig. full of foresight A
ālokana
-- (nt.) [fr. ā + lok] looking at, regarding DA
ālokita
-- (nt.) [pp. of āloketi] looking before, looking at, looking forward (opp.
vilokitaŋ looking behind or backward), always in comb
āloketar
-- [n. ag. to āloketi] one who looks forward or be- fore, a beholder DA
āloketi
-- [Sk. ālokayati, ā + lok] to look before, look at, regard, see DA
ālopa
-- [ā + lup, cp. ālumpati; BSk. ālopa, e. g. Av. Ś
ālopati
-- [ālopeti? ā + lopeti, Caus. of ālumpati] to break in, plunder, violate Th 1,
743.
ālopika
-- (adj.) [ālopa + ika] getting or having, or con- sisting of pieces (of food) A
āloḷa
-- [fr. ā + luḷ, cp. āluḷati & āloḷeti] confusion, uproar, agitation DhA
āloḷī
-- (f.) [a + luḷ] that which is stirred up, mud, in cpd. sītāloḷī mud or
loam from the furrow adhering to the plough Vin
āloḷeti
-- [Caus. of āluḷati, cp. āluḷeti] to confuse, mix, shake together, jumble S
āḷaka
-- (or ˚ā f.) [Dimin of aḷa (?) or of ārā
āḷamba
-- = āḷambara Vv 18
āḷavaka
-- (& ˚ika) (adj. -- n.) [= āṭavika] dwelling in forests, a forest --
dweller S
āḷādvāraka
-- (adj.) at J
āḷāra
-- (adj.) [= aḷāra or uḷāra or = Sk. arāla?] thick, mas- sed, dense or crooked,
arched (?), only in cpd. ˚pamha with thick eyelashes Vv 64
āḷārika
-- & ˚iya (adj. -- n.) [Sk. ārālika, of uncertain etym.] a cook D
āḷāhana
-- (nt.) [fr. ā + ḍah or dah, see dahati] a place of cremation,
cemetery D
āḷika
-- at A
āḷha
-- (nt.) = āḷhaka; only at A
āḷhaka
-- (m. & nt.) [Sk. āḍhaka, fr. *āḍha probably meaning "grain"] a certain measure
of capacity, originally for grain; in older texts usually applied to a liquid
measure (udaka˚). Its size is given by Bdhgh. at SnA 476 as follows: "cattāro
patthā āḷhakāni doṇaŋ etc." -- udakāḷhaka S
āḷhiya
-- (& āḷhika) (adj.) [fr. *āḷha, Sk. āḍhya, orig. pos- sessing grain,
rich in grain, i. e. wealth; semantically cp. dhañña
{a-wa.}
āvajati
-- [ā + vajati, vraj] -- 1. to go into, to or towards J
āvajjati
-- [not with Senart M Vastu 377 = ava + dhyā, but = Sk. āvṛṇakti ā +
vṛj, with pres. act. āvajjeti = Sk. āvarjayati] -- 1. to reflect upon,
notice, take in, advert to, catch (a sound), listen J
āvajjana
-- (nt.) [fr. āvajjati, cp. BSk. āvarjana in diff. meaning] turning to, paying
attention, apprehending; adverting the mind. -- See discussion of term at Cpd.
85, 227 (the C. derive āvajjana fr. āvaṭṭeti to turn towards, this confusion
being due to close resemblance of jj and ṭṭ in writing); also Kvu trsl.
221 n. 4 (on Kvu 380 which has āvaṭṭanā), 282 n. 2 (on Kvu 491 āvaṭṭanā). -- Ps
āvajjita
-- [pp. of āvajjeti cp. BSk. āvarjita, e. g. Divy 171; Itin 221] bent, turned
to, inclined; noticed, observed Miln 297; Vism 432 (citta); Sdhp 433.
āvajjitatta
-- (nt.) [abstr. fr. āvajjita] inclination of mind, observation, paying
attention Ps
āvajjeti
-- [Caus. of āvajjati] 1. to turn over, incline, bend M
āvaṭa
-- [Sk. āvṛta, pp. of ā + vṛ] covered, veiled, shut off against,
prohibited D
āvaṭṭa
-- (adj. -- n.) [Sk. āvarta, ā + vṛt] -- 1. turning round, winding,
twisting M
āvaṭṭati
-- [= āvattati] in phrase ā. vivaṭṭati to turn forward & backward Vism 504.
āvaṭṭana
-- (nt.) [fr. ā + vṛt, cp. āvaṭṭa 2 and āvaṭṭanin] turning, twisting;
enticement, snare, temptation J
āvaṭṭanā
-- (f.) [most likely for āvajjana. q. v. & see also Kvu trsl. 221, 282]
turning to (of the mind), adverting, apprehending Kvu 380, 491.
āvaṭṭanin
-- (adj.) [fr. āvaṭṭana] turning (away or towards), changing, tempting, enticing
M
āvaṭṭin
-- (adj. -- n.) [fr. āvaṭṭa instead of āvaṭṭana] only at M
āvaṭṭeti
-- [ā + vatteti, Caus. of vṛt, cp. BSk. āvartayati to employ spells Divy
438] to turn round, entice, change, convert, bring or win over M
āvatta
-- ¹ (adj.) [pp. of āvattati] gone away to, fallen back to, in phrase hīnāy
āvatta
-- ² (nt.) [Sk. āvarta, of ā + vṛt, cp. āvaṭṭa[ winding, turn, bent J
āvattaka
-- (adj.) [āvatta + ka] turning, in dakkhiṇ˚ turning to the right,
dextrorsal D
āvattati
-- [ā + vattati, of vṛt] to turn round, come to, go back, go away to,
turn to; only in phrase hīnāya āvattati to turn to "the low", i. e. to
give up orders & return to the world Vin
āvattana
-- (adj. -- nt.) [Sk. āvartana] turning; turn, return Nett 113; Miln 251.
āvattanin
-- (adj.) [fr. āvattana] turning round or back Th 1, 16 (cp. āvaṭṭanin).
āvattin
-- (adj. -- n.) [fr. āvatta, cp. āvaṭṭin in diff. meaning] returning, coming
back, one who returns, in spec. meaning of one who comes back in transmigration,
syn. with āgāmin (an˚), only in neg. anāvattin not returning, a non --
returner, with ˚dhamma not liable to return at D
āvatthika
-- (adj.) [ā + vatthika] befitting, original, inherent (one of the 4 kinds of
nomenclature) Vism 210 = KhA 107.
āvapati
-- [a + vap] to give away, to offer, to deposit as a pledge Miln 279.
āvapana
-- (nt.) [fr. āvapati] sowing, dispersing, offering,de- positing, scattering J
āvara
-- (adj.) [fr. ā + vṛ] obstructing, keeping off from J
āvaraṇa
-- (adj. -- n.) [fr. ā + vṛ, cp. āvarati; BSk. āvaraṇa in pañc
āvaraṇatā
-- (f.) [abstr. fr. āvaraṇa] keeping away from, withholding from A
āvaraṇīya
-- (adj.) [grd. fr. āvarati], M
āvarati
-- [ā + vṛ, cp. āvuṇāti] to shut out from (abl.), hold back from, refuse,
withhold, obstruct M
āvalī
-- (f.) [cp. Sk. āvalī & see valī] a row, range J
[p112]
āvasati
-- [ā + vas] to live at or in, to inhabit, reside, stay M
āvasatha
-- [Sk. āvasatha, fr. ā + vas] dwelling -- place, ha- bitation; abode,
house, dwelling Vin
āvaha
-- (adj.) ( -- ˚) [fr. ā + vah] bringing, going, causing Pv
āvahati
-- [ā + vahati] to bring, cause, entail, give S
āvahana
-- (adj) ( -- ˚) [= āvaha] bringing, causing Th 1, 519; Sn 256.
āvahanaka
-- (adj. -- nt) [= āvahana] one who brings VvA 114 (sukhassa).
āva
-- (misery, misfortune) see avā.
āvāṭa
-- [etym.?] a hole dug in the ground, a pit, a well D
āvāpa
-- [if correct, fr. ā + vā
āvāra
-- [Sk. āvāra, fr. ā + vṛ] warding off, protection, guard J
āvāreti
-- [Sk. āvārayati, ā + Caus. of vṛ] to ward off, hold back, bar, S
āvāsa
-- [Sk. āvāsa; ā + vas] sojourn, stay, dwelling, living; dwelling --
place, residence Vin
-- kappa the practice of (holding Uposatha in different) residence
(within the same boundary) Vin
āvāsika
-- (adj.) [āvāsa + ika] living in, residing at home, being in (constant or
fixed) residence, usually appl
āvāha
-- [ā + vah] taking in marriage, lit. carrying away to oneself, marriage
D
āvāhana
-- (nt.) [ā + vshana, of vah] -- 1. = āvāha, i. e. marriage, taking a
wife D
āvi
-- (adv.) [Sk. āviḥ, to Gr.
āvijjhati
-- (āviñjati, āviñchati) [ā + vijjhati of vyadh to pierce; thus
recognised by Morris
āvijjhana
-- (so for āviñchana & āviñjana) (adj. -- n.) [fr. āvijj- hati, lit. piercing
through, i. e. revolving axis] -- 1. (= āvijjhati 2) swinging round, hanging
loose, spinning in āvijjhana -- rajju a loose, rope, esp. in mythology
the swinging or whirling rope by which Sakka holds the world's wheel or axis, in
the latter sense at DhA
āvijjhanaka
-- (nt.) [fr. āvijjhati in meaning 2] whirling round, that which spins round,
the whirling -- round wheel (or pole) of the world (cp. the potter's wheel), the
worldaxis DhA
āviddha
-- [pp. of āvijjhati 2, cp. BSk. āviddha in meaning curved, crooked Av. S
āvila
-- (adj.) [is it a haplological contraction from ā + vi + lul to roll
about?] stirred up, agitated, disturbed, stained, soiled, dirty A
āvilati
-- [fr. āvila or is it a direct contraction of ā + vi + lulati?] to whirl round,
to be agitated, to be in motion Miln 259 (+ luḷati).
āvilatta
-- (nt.) [abstr. fr. āvila] confusion, disturbance, agita- tion Sn 967; Nd
āvisati
-- [ā + vīś] to approach, to enter Vin
[p113]
āvuṇāti
-- [in form = *avṛṇoti, ā + vṛ, cp. āvarati, but in meaning = *āvayati, ā
+ vā to weave, thus a confusion of the two roots, the latter being merged
into the former] to string upon, to fix on to (c. loc.), to impale J
āvuta
-- ¹ [pp. of āvuṇāti in meaning of Sk. āvayati, the cor- responding Sk. form
being ā + uta = ota] -- 1. strung upon, tied on, fixed on to D
āvuta
-- ² = āvaṭa (see āvuṇāti & āvuta
āvuttha
-- [pp. of āvasati] inhabited D
āvudha
-- (nt.) [Vedic āyudha, fr. ā + yudh to fight] an instrument to fight
with, a weapon, stick etc. D
āvuyhamāna
-- ppr. of āvuyhati (Pass. of āvahati), being conveyed or brought VvA 237
(reading uncertain).
āvuso
-- (voc. pl. m.) [a contracted form of āyusmanto pl. of āyusman, of which the
regular Pāli form is āyasmant, with v for y as frequently in Pāli, e. g. āvudha
for āyudha] friend, a form of polite address "friend, brother, Sir", usually in
conversation between bhikkhus. The grammatical construction is with the pl. of
the verb, like bhavaŋ and bhavanto. -- Vin
āveṭhana (nt.)
-- [ā + veṭhana, veṣṭ] rolling up, winding up or round, fig. explanation
Miln 28 (+ nibbeṭhana, lit. rolling up and rolling down, ravelling & unravelling),
231 (˚viniveṭhana).
āveṭhita
-- [pp. of āveṭheti, ā + veṣṭ, cp. āvedhikā] turned round, slung round or
over J
āveṇi
-- (adj) ( -- ˚) [according to Trenckner, Notes 75 fr. ā + vinā "Sine quā
non", but very doubtful] special, peculiar, separate Vin
āveṇika
-- (adj.) [fr. āveṇi; cp. BSk. āveṇika Av. Ś
āveṇiya
-- (adj.) = āveṇika Vin
āvedha
-- [cp. Sk. āviddha, ā + pp. of vyadh] piercing, hole, wound J
āvedhika
-- (adj. f. scil. pannā) [ā + vedhaka of āvedha, vyadh, but confused with
āveṭh˚ of ā + veṣṭ, cp. āveṭhana & nibbedhaka] piercing, penetrating; or
ravelling, turning, rolling up or round (cp. āvijjhati which is derived from ā +
vyadh, but takes its meaning from āveṭheti), discrimination, thinking
over J
āveḷa
-- (adj. & ˚ā f.) [not with Müller P.Gr. 10, 30, 37 = Sk. āpīḍa, but fr.
ā + veṣṭh to wind or turn round, which in P. is represented by āveṭheti
as well as āvijjhati; ḷ then standing for either ḍh (ṭh) or dh (āvedha, q. v.).
There may have been an analogy influence through vell to move to and fro,
cp. āveḷita. Müller refers to āveḷā rightly the late dial. (Prk.) āmela] -- 1.
turning round, swinging round; diffusion, radiation; protuberance, with
reference to the rays of the Buddha at J
āvelita
-- (ḷ?) [pp. of ā + vell, cp. āveḷa & BSk. āviddha curved, crooked Av. Ś
āveḷin
-- (adj.) [fr. āveḷā] wearing garlands or other head- ornaments, usually in f. ˚inī
J
āvesana
-- (nt.) [fr. āvisati] entrance; workshop; living -- place, house Vin
{a-þa.}
āsa
-- ¹ contr. -- form of aŋsa in cpd. koṭṭhāsa part., portion etc.: see
aŋsa
āsa
-- ² [Sk. āśa] food, only in cpd. pātarāsa morning food, breakfast Sn 387
(pāto asitabbo ti pātar -- āso piṇḍapātass
āsa
-- ³ the adj. form of āsā (f.), wish, hope. See under āsā.
āsa
-- 4 archaic 3
āsaŋsa
-- (adj.) [of *āśaŋsā, see next] hoping, expecting something, longing for A
āsaŋsati
-- [for the usual āsiŋsati, ā + śaŋs] to expect, hope for, wish Pug A 208
(= pattheti). See also āsamāna.
āsaŋsā
-- (f.) [from ā + śaŋs] wish, desire, expectation, hope J
āsạŋsuka
-- (adj.) [fr. āsaŋsā] full of expectation, longing, hankering after, Th 2, 273
(= āsiŋsanaka ThA 217; trsl. "cadging").
āsaka
-- (adj.) [of āsa
āsakatta
-- (nt.) [abstr. fr. āsaka] having food, feeding, in an˚ fasting Sn 249 (=
abhojana SnA 292).
āsankati
-- [ā + śank] to be doubtful or afraid, to suspect, distrust, J
āsankā
-- (f.) [Sk. āśankā fr. ā + śank] fear, apprehension, doubt, suspicion J
āsankita
-- (adj.) [pp. of āsankati] suspected, in fear, afraid, apprehensive, doubtful (obj.
& subj.) Miln 173, 372 (˚parisankita full of apprehension and suspicion); DhA
āsankin
-- ( -- ˚) (adj.) [fr. āsankā] fearing, anxious, apprehensive Sn 255 (bhedā˚); J
[p114]
āsanga
-- [ā + sanga fr. sañj to hang on, cp. Sk. āsanga & āsakti] -- 1.
adhering, clinging to, attachment, pursuit J
āsangin
-- (adj.) [fr. āsanga] hanging on, attached to J
āsajja
-- (indecl.) [ger. of āsādeti, Caus. of āsīdati, ā + sad; Sk. āsādya] --
1. sitting on, going to, approaching; allocated, belonging to; sometimes merely
as prep. acc. "near" (cp. āsanna) Sn 418 (āsajja naŋ upāvisi he came up near to
him), 448 (kāko va selaŋ ā. nibbijjāpema Gotamaŋ); J
āsajjana
-- (nt.) [fr. āsajja in meaning of no. 3] "knocking against", setting on,
insult, offence Vin
āsati
-- [from as] to sit DA
āsatta
-- ¹ [pp. of ā + sañj] (a) lit. hanging on, in phrase kaṇṭhe āsatto
kuṇapo a corpse hanging round one's neck M
āsatta
-- ² [pp. of ā + śap] accursed, cursed J
āsatti
-- (f.) [ā + sañj] attachment, hanging on (w. loc.), dependence, clinging
Vin
āsada
-- [ā + sad; cp. āsajja & āsādeti] -- 1. approach, dealing with, business
with (acc.), concern, affair, means of acting or getting Vin
āsana
-- ¹ (nt.) [from āsati] sitting, sitting down; a seat, throne M
-- âbhihara gift or distinction of the seat J
āsana
-- ² (?) eating Vism 116 (visam˚, cp. visam -- āsita Miln 302). See, however,
māsana.
āsanaka
-- (nt.) [āsana + ka] a small seat Vv 1
āsanika
-- (adj.) [fr. āsana] having a seat; in ek˚ sitting by oneself Vism 69.
āsandi
-- (f.) [fr. ā + sad] an extra long chair, a deck -- chair Vin
āsandikā
-- (f.) fr. āsandi] a small chair or tabouret Vin
āsanna
-- (adj.) [pp. of ā + sad, see āsīdati] near (cp. āsajja
āsappanā
-- (fr.) [fr. + sṛp] lit. "creeping on to", doubt, mistrust, always comb
āsabha
-- [the guṇa -- and comp
-- ṭṭhāna (as āsabhaṇṭhāna) "bull's place", first place, distinguished
position, leadership M
āsabhin
-- (adj.) [fr. āsabha] bull -- like, becoming to a bull, lordly, majestic,
imposing, bold; only in phrase ˚ŋ vācaŋ bhāsati "speak the lordly word" D
āsamāna
-- (adj.) [ppr. of āsaŋsati or āsiŋsati, for the usual earlier āsasāna] wishing,
desiring, hoping, expecting Vv 84
āsaya
-- [ā + śī, cp. in similar meaning & derivation anusaya. The semantically
related Sk. āśraya from ā + śri is in P. represented by assaya. Cp. also
BSk. āśayataḥ intentionally, in earnest Divy 281; Av. Ś
āsayati
-- [ā + śī; lit. "lie on", cp. Ger. anliegen & Sk. āśaya = Ger.
Angelegenheit] to wish, desire, hope, intend J
āsava
-- [fr. ā + sru, would corresp. to a Sk. *āsrava, cp. Sk. āsrāva.
The BSk. āśrava is a (wrong) sankritisation of the Pāli āsava, cp. Divy 391 &
kṣīnāśrava] that which [p115] flows (out or on to) outflow & influx. 1. spirit, the intoxicating extract or
secretion of a tree or flower, O. C. in Vin
Referring specially to the extinction (khaya) of the āsavas & to
Arahantship following as a result are the foll. passages: (1) āsavānaŋ khaya
D
āsavati
-- [ā + sru, cp. Sk. āsravati; its doublet is assavati] to flow
towards, come to, occur, happen Nett 116.
āsasāna
-- [either grd. for *āsaŋsāna or contracted form of ppr. med. of āsaŋsati (=
āsiŋsati) for *asaŋsamāna] hoping, wishing, desiring, longing for Sn 369 (an˚;
SnA 365 however reads āsayāna), 1090; Th 1, 528; J
āsā
-- (f.) [cp. Sk. āśaḥ f.] expectation, hope, wish, longing, desire; adj. āsa
( -- ˚) longing for, anticipating, desirous of Vin
āsāṭikā
-- (f.) [cp. Mārāṭhi āsāḍī] a fly's egg, a nit M
āsādeti
-- [Caus. of āsīdati, ā + sad; cp. āsajja & āsanna] - 1. to lay hand on,
to touch, strike; fig. to offend, assail, insult M
āsāḷhā
-- & āsāḷhī (f.) [Sk. āṣāḍha] N. of a month (June- July) and of a Nakkhatta;
only in comp
āsāvati
-- (f.) N. of a creeper (growing at the celestial grove Cittalatā) J
āsāsati
-- [cp. Sk. āśāsati & āśāsti, ā + śās] to pray for, expect, hope;
confounded with śaŋs in āsaŋsati & āsiŋsati (q. v.) & their derivations.
-- pp. āsiṭṭha (q. v.).
āsi
-- & āsiŋ 3
āsiŋsaka
-- (adj.) [fr. ā + siŋsati, cp. āsaŋsā] wishing, aspiring after, praying for
Miln 342.
āsiŋsati
-- [Sk. āśaŋsati, ā + śaŋs, cp. also śās & āsāsati, further
abhisaŋsati, abhisiŋsati & āsaŋsati] to hope for, wish, pray for (lit. praise
for the sake of gain), desire, (w. acc.) S
āsiŋsanaka
-- (adj.) [fr. āsiŋsanā] hoping for something, lit. praising somebody for the
sake of gain, cadging ThA 217 (for āsaŋsuka Th 2, 273).
āsiŋsanā
-- (f.) [abstr. fr. ā + śaŋs, cp. āsiŋsati] desire, wish, craving J
āsiŋsaniya
-- (adj.) [grd. of āsiŋsati] to be wished for, desir- able Miln 2 (˚ratana).
āsikkhita
-- [pp. of ā + śikṣ, Sk. āśikṣita] sohooled, in- structed PvA 67, 68.
āsiñcati
-- [ā + sic, cp. abhisiñcati & avasiñcati] to sprinkle, besprinkle Vin
āsiṭṭha
-- [pp. of āsāsati, Sk. āśiṣṭa] wished or longed for PvA 104.
*āsita
-- ¹ [= asita
*āsita
-- ² [registered as such with meaning "performed" by Hardy in Index] at VvA 276
is better read with v. l. SS bhāsita ( -- vādana etc.).
āsitta
-- [pp. of āsiñcati, Sk. āsikta] sprinkled, poured out, anointed J
āsittaka
-- (adj.) [āsitta + ka] mixed, mingled, adulterated Vin
āsītika
-- (adj.) [fr. asīta] 80 years old M
āsītika
-- (m.) [etym.? Cp. BSk. āsītakī Lal. V. 319] a certain plant M
āsīdati
-- [cp. Sk. āsīdati, ā + sad] -- 1. to come together, lit. to sit by D
āsīna
-- (adj.) [pp. of ās, see āsati] sitting S
āsīyati
-- [etym. doubtful; Trenckner Miln p. 422 = ā + śyā to freeze or dry up,
but taken by him in meaning to thaw, to warm oneself; Müller, P. Gr. 40
same with meaning "cool oneself"; Morris'
āsīvisa
-- Derivation uncertain. The BSk. āsīviṣa (e. g. Jtm 31
āsīsanā
-- see āsiŋsanā.
āsu
-- expletive particle = assu
āsuŋ
-- 3
āsumbhati
-- (& āsumhati) [ā + śumbh to glide] to bring to fall, throw down
or round, sling round Vin
āsevati
-- [ā + sev] to frequent, visit; to practise, pursue, indulge, enjoy A
āsevana
-- (nt.) & āsevanā (f.) [fr. āsevati] -- 1. practice, pursuit, indulgence
in Vin
āsevita
-- [pp. of āsevati] frequented, indulged, practised, en- joyed J
{a-ha.}
āha
-- [Vedic āha, orig. perfect of ah to speak, meaning "he began to speak",
thus in meaning of pres. "he says"] a perfect in meaning of pret. & pres. "he
says or he said", he spoke, also spoke to somebody (w. acc.), as at J
āhacca
-- ¹ ger. of āhanati.
āhacca
-- ² (adj.) [grd. of āharati, corresponding to a Sk. *āhṛtya] 1. (cp. āharati
āhaṭa
-- [pp. of āharati] brought, carried, obtained Vin
āhata
-- [pp. of āhanati] struck, beaten, stamped; afflicted, affected with ( -- ˚)
Vin
āhataka
-- [fr. āhata] "one who is beaten", a slave, a worker (of low grade) Vin
āhanati
-- [ā + han] to beat, strike, press against, touch ppr. āhananto
Miln 21 (dhamma -- bheriŋ); Dāvs
1st sg. fut. āhañhi Vin
āhanana
-- (nt.) [fr. ā + han] beating, striking, coming into touch, "impinging"
Vism 142 (+ pariyāhanana, in def. of vitakka) = DhsA 114 (cp. Expos.
151); Vism 515 (id.).
āharaṇa
-- (adj. -- n.) [fr. āharati] to be taken; taking away; only in phrase
acorāharaṇo nidhi a treasure not to be taken by thieves Miln 320; Kh
āharaṇaka
-- [āharaṇa + ka] one who has to take or bring, a messenger J
āharati
-- [ā + hṛ] -- 1. to take, take up, take hold of, take out, take away M
āharima
-- (adj.) [fr. āharati] "fetching", fascinating, captiv- ating, charming
Vin
āhariya
-- [grd. of āharati] one who is to bring something J
āhavana
-- & āhavanīya see under āhuneyya.
āhāra
-- [fr. ā + hṛ, lit. taking up or on to oneself] feeding, support, food,
nutriment (lit & fig.). The term is used comprehensively and the usual enum
-- ûpahāra consumption of food, feeding, eating Vin
āhāratthaŋ
-- [āhāra + tta] the state of being food. In the idiom āhārattaṇ pharati; Vin
āhāreti
-- [Denom. fr. āhāra] to take food, eat, feed on S
āhika
-- ( -- ˚) (adj.) [der. fr. aha
āhiṇḍati
-- [ā + hiṇḍ, cp. BSk. āhiṇḍate Divy 165 etc.] to wander about, to roam,
to be on an errand, to be engaged in (w. acc.) Vin
āhita
-- [pp. of ā + dhā] put up, heaped; provided with fuel (of a fire),
blazing Sn 18 (gini = ābhato jalito vā SnA 28). See sam˚.
āhu
-- 3
āhuti
-- (f.) [Vedic āhuti, ā + hu] oblation, sacrifice; vener- ation,
adoration M
āhuna
-- = āhuti, in āhuna -- pāhuna giving oblations and sacrificing VvA 155; by
itself at Vism 219.
āhuneyya
-- (adj.) [a grd. form. fr. ā + hu, cp. āhuti] sacrificial, worthy of
offerings or of sacrifice, venerable, adorable, worshipful D
āhundarika
-- (adj.) [doubtful or āhuṇḍ˚?] according to Morris
End of TIL file