by N.N. Sircar and Roma Sarka , Indian Books Centre, Delhi, India, 1996,
pp166
Copied and edited by U Kyaw Tun (UKT), and Daw Khin Wutyi & staff of TIL
for staff and students of TIL. Not for sale.
No copyright. Free for everyone.
Prepared for students and staff of
TIL Computing and
Language Center, Yangon, MYANMAR :
http://www.tuninst.net ,
http://www.softguide.net.mm ,
www.romabama.blogspot.com
UKT 141026: I am getting sick of the various English transliteration and I am learning Skt-Dev. Even then I still have to rely on one transliteration and I am relying on IAST as is given in the book. My work is directed to Bur-Myan readers who are versed in Pal-Myan. I realized that even though the Sanskrit pronunciations and Pali pronunciations of Myanmarpré are different, I can relate almost all Skt-Dev words to Pal-Myan or Bur-Myan, because our languages are phonetic languages. Of course the phonologies are different, but we can expect the underlying meanings to be related because of the similarity of our cultures.
index.htm |
Top
MP-Para-indx.htm
Foreword, Preface, Introduction (Roman numbered pages) -
FPIntro.htm
1. Bijotpattkāṇḍa
1.1. Bijotpattisūtrīyādhyāya
1.2.
Contents of this page
End of TIL file