Update: 2014-11-15 01:51 AM +0630


Vṛkṣāyurveda of Parāśra
A Treatise on Plant Science

by N.N. Sircar and Roma Sarka , Indian Books Centre, Delhi, India, 1996, pp166
Copied and edited by U Kyaw Tun (UKT), and Daw Khin Wutyi & staff of TIL for staff and students of TIL. Not for sale. No copyright. Free for everyone. Prepared for students and staff of TIL  Computing and Language Center, Yangon, MYANMAR :  http://www.tuninst.net , http://www.softguide.net.mm ,

UKT 141026: I am getting sick of the various English transliteration and I am learning Skt-Dev. Even then I still have to rely on one transliteration and I am relying on IAST as is given in the book. My work is directed to Bur-Myan readers who are versed in Pal-Myan. I realized that even though the Sanskrit pronunciations and Pali pronunciations of Myanmarpré are different, I can relate almost all Skt-Dev words to Pal-Myan or Bur-Myan, because our languages are phonetic languages. Of course the phonologies are different, but we can expect the underlying meanings to be related because of the similarity of our cultures.

index.htm | Top

Contents of this page

Foreword, Preface, Introduction (Roman numbered pages)  - FPIntro.htm
1. Bijotpattkāṇḍa
1.1. Bijotpattisūtrīyādhyāya


UKT notes :


Contents of this page

UKT notes


Contents of this page
End of TIL file