Update: 2007-08-02 06:41 AM -0400

TIL

Burmese-Myanmar Orthography
in Romabama

r1c2hka-med5.htm

by U Kyaw Tun (UKT) and staff of TIL (Tun Institute of Learning, http://www.tuninst.net ). Start: 2007 July
Based on:
Myanmar Orthography (MOrtho)
by (MLC) Myanmar Language Commission (MLC), Ministry of Education, 1986, pp 292. Editor U Tun Tint.
Myanmar English Dictionary (MEDict)
by MLC, 1993, pp 635. MEDict gives a pronunciation guide in non-IPA script which I have marked /[...]/ to differentiate from Romabama /{...}/

Contents of this page

BO4M-indx
Contents of this page

{kywa.} {krwa.}

Note: Burmese-Myanmar verbs has {thæÑ} as an "after word": it is represented by "underscore" mark _ .

Contents of this page

MOrtho052 contd  
hkywé /[chwei]/ MEDict082 hkywè: /[chwe:]/ MEDict082
hkywé-ta-ré: hkywè:kyi.kyi.
  hkywè:kyap_
hkywé: /[chwei:]/ MEDict082 hkywè:hkan:tha.laip
hkywé:kan_ hkywè:pyis_
hkywé:hkän-ïn~kyi hkywè:hak_
hkywé:-ngoap_  
hkywé:ta.preik-preik hkywän /[chun]/ MEDict083
hkywé:htoat-hsé: hkywän-hkywän (mræÑ-thän)
hkywé:di:di:kya._ hkywän-hkywän-pré:_
hkywé:nhè:sa hkywän-hkywän-rak-rak
hkywé:pran_  
hkywé:ma.  
hkywé:thän  
hkywé:thaip_  

Entries for p.052-medial complete.

Contents of this page

MOrtho053  
hkywing /[chwin]/  MEDict nil hkywan:hkyait_
hkywing-hkywing (mræÑ-thän) hkywan:taung:lak-nak
  hkywan:that_
hkywat /[chu']/ MEDict083 hkywan:oap_
hkywat_ (kywat-aung--_)  
hkywat-hkyau_ hkrwa. /[chwa.]/ MEDict083
hkywat-hkroän-kra._ hkrwa._ (krwa.aung--_)
hkywat-hkywat (mræÑ-thän)  
hkywat-swap-tu_ hkrwé /[chwei]/ MEDict083
hkywat-ning:_ hkrwé_ (krwé-aung--_)
hkywat-ywing:_ hkrwé-hkya._
hkywat-la: hkrwé-hswat_
hkywat-lwè:_ (mha:ywing:_) hkrwé-rän-thing:ping:
hkywat-lhwè:_ (pa.yau:ga.ku._)  
  hkrwing: /[chwin:]/ MEDict083
hkywan /[chun]/ MEDict083 hkrwing:_ (krwing:aung--_)
hkywan_ (a.hpya:--_) hkrwing:hkyak
  hkrwing:hkyan_
hkywan: /[chun:]/ MEDict083  
hkywan:_ (a.hpya:--_) hkrwam: /[ ]/ MEDict nil
hkywan:_ (hsing--) hkrwam:hkrwam: (mræÑ-thän)
hkywan:hkyak  

Entries for p.053-medial complete.

Contents of this page

End of TIL page